Найти в Дзене
Fogs, tea, political asylums 🇬🇧

"Brain rot" - слово года по версии Оксфордского словаря: когда мемы съедают наш мозг

Оксфордский словарь выкатил слово года. В 2024-м им стало выражение "brain rot" (дословно - "разложение мозга"). И, кажется, это идеально отражает то, что происходит с нами в эпоху бесконечной ленты соцсетей! 🤯 Что такое "brain rot" и почему это важно? 🧠 Представьте: вы залипли в TikTok на три часа, просматривая один за другим короткие видео с танцующими котиками, нелепыми челленджами и бесконечными мемами. После этого ваш мозг как будто превратился в желе, и вы чувствуете, что стали немного... глупее? Поздравляю, у вас классический случай "brain rot"! Как используют это выражение британцы: 🗣 • "I've got brain rot from watching TikTok all day" • "This show is giving me brain rot, but I can't stop watching" • "Sorry for my stupid joke, it's just brain rot kicking in" Почему это так по-британски? Обожаю британцев за их умение создавать ёмкие выражения с щепоткой самоиронии! 🎩 В этом весь британский юмор - взять что-то потенциально тревожное (деградацию от соцсетей) и превратить это в

Оксфордский словарь выкатил слово года. В 2024-м им стало выражение "brain rot" (дословно - "разложение мозга"). И, кажется, это идеально отражает то, что происходит с нами в эпоху бесконечной ленты соцсетей! 🤯

Что такое "brain rot" и почему это важно? 🧠

Представьте: вы залипли в TikTok на три часа, просматривая один за другим короткие видео с танцующими котиками, нелепыми челленджами и бесконечными мемами. После этого ваш мозг как будто превратился в желе, и вы чувствуете, что стали немного... глупее? Поздравляю, у вас классический случай "brain rot"!

"Brain rot" - слово года по версии Оксфордского словаря
"Brain rot" - слово года по версии Оксфордского словаря

Как используют это выражение британцы: 🗣

• "I've got brain rot from watching TikTok all day"

• "This show is giving me brain rot, but I can't stop watching"

• "Sorry for my stupid joke, it's just brain rot kicking in"

Почему это так по-британски?

Обожаю британцев за их умение создавать ёмкие выражения с щепоткой самоиронии! 🎩 В этом весь британский юмор - взять что-то потенциально тревожное (деградацию от соцсетей) и превратить это в забавный самоироничный термин.

Исторический контекст 📚

Термин "rot" (гниение, разложение) британцы исторически любят использовать в разговорной речи:

• "What a load of rot!" (Какая чушь!)

• "Dry rot" (не только про гниение древесины, но и про застой в жизни)

• И вот теперь "brain rot" - идеальное продолжение традиции!

Что думают эксперты? 🎓

Лингвисты Оксфорда отмечают, что появление этого термина в качестве слова года говорит о двух важных вещах:

1. Растущем самосознании общества относительно влияния социальных сетей

2. Способности языка моментально отражать новые социальные явления

Что дальше? 🔮

Интересно наблюдать, как английский язык эволюционирует вместе с нашими привычками потребления контента. "Brain rot" - это не просто забавное выражение, это диагноз нашему времени, завернутый в обертку британского юмора.

P.S. Если вы дочитали до конца этот пост - поздравляю, ваш brain rot временно отступил! 😉 Делитесь в комментариях: как часто вы ловите себя на том, что залипаете в бесконечной ленте соцсетей?

И не забудьте отметить этот пост лайками и отправить друзьям, которые интересуются английским языком. Cheers! И берегите мозг 🧠✨

Подписывайтесь на мой ТГ-канал, там много всего интересного про английский язык: https://t.me/+Ddwap3eN0uw1ZmI6