На простой вопрос «Зачем в слове нужно ударение?» далеко не все могут ответить ясно. Конечно, ударение выполняет несколько функций, но у него есть и основополагающая роль, которую люди почему-то не осознают. Спрашиваю ли у своих знакомых, задаю ли тот же вопрос поисковику, ответ примерно один и тот же: ударение нужно, чтобы различать омографы – слова, которые пишутся одинаково, но при этом имеют разные значения (за́мок – замо́к, му́ка – мука́, па́рить – пари́ть и пр.). Но разве дело только в этом? Много ли таких пар в русском языке? От силы несколько десятков. Против сотни тысяч слов всего лексического корпуса это капля в море. При этом в печатном тексте ударения как правило не ставятся, но контекстуально мы все равно понимаем, какое слово имеется ввиду. То есть дело здесь далеко не только в различении омографов. Тогда в чем?
Моя восьмилетняя дочь ответила мне, что ударения в словах нужны для придания речи ритма. Это уже ближе к истине. Но что есть ритм? Скажем, в поэзии это важная составляющая организации речи: чередование равного количества безударных слогов и ударного слога и задает этот ритмический рисунок: ямб, хорей, дактиль и т.д. Ну а в прозе, так ли уж важен ритм, и есть ли он вообще?
Все же основополагающая функция ударения состоит в чем-то другом. И ответить на поставленный вопрос нам мешает наше образование, ну или, если хотите, образованность. Все дело в том, что с детства мы учим язык не только в устной, но и в письменной форме. При этом мы привыкли, что слова на письме разделены пробелами. Это оформление позволяет нам легко отделить одно слово от другого (но это же обстоятельство создает и определенные трудности, о чем ниже). Мы легко видим границы между словами. Попробуйтенаписатьтекстбезпробеловизатемдайтеегопрочестьдругомучеловеку. Однозначно он испытает затруднения. Но ведь такие же препоны должны возникать при восприятии устной речи, когда несколько слов подряд мы произносим на одном дыхании, не делая между ними никаких пауз. Однако этого не происходит, и помогает нам разделять слова на слух именно ударение. Причем происходит это на уровне автоматизма.
Как мы распознаем речь
Выдающийся языковед, один из основателей Московской фонологической школы, профессор МГУ, член-корреспондент АН СССР Р.И. Аванесов писал, что с ритмико-интонационной точки зрения наша речь членится на отдельные, законченные по смыслу высказывания, каждому из которых соответствует особый отрезок речи. Каждый такой отрезок речи объединен в произношении особой интонацией, указывающей на его относительноную смысловую самостоятельность, и отделен от других подобных отрезков паузой. Само высказывание, в свою очередь, может члениться на более мелкие отрезки – так называемые речевые такты (или синтагмы). Последние представляют собой непрерывные ряды звуков и отделяются друг от друга краткими паузами (более краткими, чем те, которыми отделяются друг от друга высказывания).
Речевой такт не соответствует слову, так как в устной речи нередко группы слов произносятся одним непрерывным потоком, слитно, не отделяясь друг от друга паузами. Поэтому с ритмико-интонационной точки зрения высказывание членится не на слова, а на речевые такты. Паузы, которыми отделяются речевые такты, всегда приходятся между словами: они не могут разорвать слово на части. Однако в пределах речевого такта может быть не одно, а несколько слов. Распознать слова в речевом такте нам помогают ударения.
Ударение как признак слова
Обычно в речи столько ударений, сколько в ней самостоятельных слов, потому что каждое самостоятельное слово имеет ударение, и притом, как правило, одно. Поэтому ударение является одним из основных признаков самостоятельного слова.
Есть языки с фиксированной позицией ударения. Так, например, в чешском, латышском, эстонском, финском языках оно всегда падает на начальный слог слова, в польском и грузинском – на предпоследний слог, в армянском и французском – на последний слог и т. д. В русском языке ударение разноместное, оно не прикреплено ни к определенному слогу слова (например, первому, последнему, предпоследнему), ни к определенной части слова (например, к основе или окончанию) и может падать на любой слог слова и на разные его части.
Тем не менее даже это обстоятельство не мешает нам понимать друг друга, для чего необходимо считывание в устной речи границ слов. То есть ударения в словах являются своеобразными маркерами, которые помогают нам разделять слова в потоке устной речи. Можно сказать, что именно ударение объединяет совокупность всех звуков в слово. Хотя есть и другие маркеры границ слов в речи. В лингвистике их называют пограничные сигналы, но мы здесь на них останавливаться не будем.
Какие бывают ударения
В русском языке ударный слог мы произносим более интенсивно или, говоря научным языком, с усилением экспирации (выдыхания). При этом голосовые связки напрягаются сильнее и ударный гласный звучит громче безударных. Кроме того, меняется и продолжительность звучания ударного гласного. В русском языке, так же, как и во многих других славянских (украинском, белорусском, польском, чешском, болгарском), а также немецком, французском, из древних языков – в латинском ударение экспираторное (динамическое).
Но бывают и другие типы акцентуации, например, изменением высоты тона. В таких языках один из слогов слова произносится выше, чем остальные. К таким «музыкальным» языкам относятся сербский, хорватский, словенский языки, а также древнегреческий и санскрит. Есть также квантитативное ударение, характеризующееся более длительным звучанием ударного слога.
Некоторые лингвисты утверждают, что слово может иметь несколько ударений – основное и дополнительное (побочное). Н.Б. Мечковская обращает внимание на то, что встречаются языки, в которых представлены два типа ударения (динамическое и тоновое), как в датском, а шведский язык использует три типа ударения: первый слог выделен чаще всего динамически и количественно, а в другом слоге слова происходит изменение тона. Мы здесь в эти тонкости погружаться не будем, остановимся только на основном ударении.
Служебные и значимые слова и их фонетическое единство
Выше мы сказали, что нормальной является ситуация, что у каждого значимого слова есть ударение и притом только одно. Однако служебные слова обычно не имеют на себе ударения и примыкают к самостоятельным словам. Такие слова, называющиеся клитиками, оставаясь самостоятельной лексической единицей, они образуют акцентное единство с соседними словами: с предшествующим словом (энклитики) или с последующим словом (проклитики).
Даже не зная русского языка, прослушав фразу из «Дубровского» Пушкина: На другой день весть о пожаре разнеслась по всему околотку, — нетрудно определить, что в ней семь самостоятельных слов, потому что во фразе семь ударений; но нельзя сказать, есть ли в ней служебные слова и частицы, потому что последние не имеют своих ударений и примыкают к соседним самостоятельным словам, имеющим ударения.
В статье «Приставки или предлоги» мы говорили, что в русском языке был довольно продолжительный период, когда служебные слова писались слитно со значимыми словами.
Доктор филологических наук Алексей Леонтьев в книге «Путешествие по карте языков мира» писал: на столе – сколько здесь слов? Одно или два? Учебник считает, что здесь два слова, и он по-своему прав. Сейчас я докажу, что это два слова. Во-первых, они пишутся раздельно, а в русском языке, как известно, все слова пишутся отдельно. Во-вторых, столе — это падежная форма, она входит в общий ряд: стол, стола, столу… В-третьих, между на и столе можно вставить еще другие слова: на большом столе, на этом столе и даже – на этом большом новом столе.
А теперь я попробую доказать, что это одно слово. Внимательно следите за моим рассуждением. В русском языке, как мы с вами видели, у каждого слова есть ударение — способ его «упаковки». А у слова на (если это слово) не может быть ударения, оно (ударение) общее для всего сочетания: настоле́.
У слова стол есть свое значение, которое не зависит от того, как мы это слово употребили. А есть ли такое значение у на? Вы скажете: конечно, оно значит — «на поверхности». Но ведь говорят и пошел на рынок, и сменял кукушку на ястреба, и положился на его честность, и я лежу на солнце (на поверхности солнца, что ли?), и забил гол на шестой минуте, и взял книгу на три дня, и звонок на урок, и по конфете на брата, и помножить два на три… Одним словом, значение на зависит от тех слов, с которыми вместе оно употребляется.
Так что даже если мы с вами будем рассуждать как языковеды, продолжает Леонтьев, не так-то просто ответить на вопрос: на столе одно слово или два? Мне лично кажется, что все-таки одно. (Тем не менее писать его следует, как принято, отдельно!)
Бывают ли слова без ударений?
А бывают ли случаи, когда и у значимого слова нет ударения? Если мы откроем орфографический или орфоэпический словарь, где каждое слово расписано отдельно, то увидим, что во всех словах поставлен знак ударения. Но в живой устной речи слова часто сливаются в один сплошной поток, и бывают случаи, когда некоторые из них оказываются лишены своего основополагающего признака. Эти случаи хорошо знакомы каждому:
это мне нА руку, уронить нА ногу, почесать зА ухом, пойти нА реку, стольких-то лет От роду, взять грех нА душу, разбить врага нА голову и т.д.
Во всех приведенных примерах ударение смещается со значимого слова на предлог. Получается, что есть слова без ударения? Нет. В этих случаях говорят о фонетическом слове, то есть значимой части речи вместе с примыкающими к ней служебными словами и частицами. Однако, если смотреть на текст глазами школьника, получается, что в этих случаях значимые слова оказываются без ударения. И здесь мы подходим к очень тонкому вопросу, что же такое слово. Как мы уже отмечали в статье «Приставки или предлоги», ученые до сих пор не могут дать этому понятию непротиворечивое определение.
Наречие или существительное с предлогом?
Как одно из следствий и частных проявлений этой проблемы возникает вопрос о слитном или раздельном написании наречий, происходящих из существительных с предлогом. Как известно, вопрос этот относится к числу наиболее трудных. Это не чисто орфографические трудности. Они связаны с самой структурой языка и протекающими в нем процессами.
В принципе существительные с предлогами должны писаться раздельно, а наречия, связанные с этими сочетаниями только генетически, слитно, например: Он упал на бок и сломал ребро; Шапка съехала набок. Но практически не всегда легко разграничить существительное с предлогом в наречной функции и наречие. Не всегда можно понять и принципы, почему в одних случаях существительные с предлогами пишутся раздельно, а в других – слитно.
Кажется, когда соответствующее существительное утрачено в современном языке и существует только в адвербиализированном сочетании с предлогом (дотла, наутек, вдребезги, впотьмах и т.п.), то его и надо писать слитно. Однако немало примеров, когда отдельные существительные в языке уже отсутствуют, но словари упорно рекомендуют писать их с предлогами раздельно (без умолку, без удержу, до упаду, с перепугу, в обнимку, в обтяжку, с лихвой и пр.). Есть вообще замечательный случай – без толку. Хотя слово толк в языке продолжает существовать, но в данном сочетании оно лишено ударения, и его нельзя рассматривать без предлога – только вместе они и образуют «лексическую единицу». Однако по принятым нормам сочетание без толку следует писать с пробелом.
В качестве послесловия
В Дзене немало каналов, посвященных орфоэпическим нормам и правильной постановке ударения. При этом, кажется, что большинство их авторов даже не задается вопросом, а зачем ударение нужно в принципе? Немало авторов повествуют и о нормативном написании наречий. Я частенько проверяю себя на подобных каналах, что сподвигает меня к выводу: сколько не заучивай все эти тонкости, всё равно где-нибудь да ошибешься. Здесь именно что надо заучивать, а хотелось бы руководствоваться понятными правилами. К сожалению, в ходе орфографических дискуссий лингвисты пока не могут прийти к согласию и установить более-менее внятные рекомендации.