Язык, на котором мы говорим - постоянно меняющееся явление. Потому что он живой. Пока люди на нём говорят, слушают, читают, пишут, думают, он никогда не застынет. Уходят какие-то предметы и явления. А вместе с ними - слова. Может быть, предмет переосмыслился и теперь будет называться другим словом. Или слово выглядит по-другому. Как вам "кофе" - оно? По мне, так ужас. Один мой самый первый подписчик, светлая ему память, цитировал на этот предмет свою маму, учителя словесности. И она говорила, что "оно" может быть только кое-что на букву "г" и Министерство образования. А "кофе" - он. При этом появляются разнообразные новые словечки и речевые обороты. По сленгу, по оборотам этим очень хорошо видно, как меняются поколения и какую лексику мы используем в неформальном, фамильярном общении. Спасибо интернету, конечно. Но пусть бы это, возникнув, как дань современности, и осталось бы инструментом для личного пользования и своего ближайшего окружения. Но нет! Как вам вот это новенькое - я не