Братьев из Монтаны Густава и Отто Амлингмайеров, более известных как Старый Рыжий и Верзила Рыжий, жизнь не балует: все их родичи погибли, а им самим приходится браться за самую тяжелую работу ради пары долларов, которых едва хватает на пропитание. Но однажды безрадостное существование двух ковбоев озаряет свет: они знакомятся с рассказами о Шерлоке Холмсе. Теперь Густав полон решимости пойти по стопам своего кумира, и вскоре ему представляется шанс проявить способности к дедукции: братьев нанимают на загадочное ранчо, полное тайн — и покойников…
Русское название - креатив переводчика, пусть и отсылающий к рассказу Конан Дойла, в оригинале книга называется Holmes on the Range, что гораздо больше подходит к интонации, с которой она написана.
Предупреждение о спойлерах: Их тут нет, а всё, что я описала, автор рассказал в первых двух главах. 📖
У Густава (Старого Рыжего) и Отто (Верзилы Рыжего) Амлингмайеров жизнь всегда была трудной: их семья была небогатой, а детей было много; отец и старший брат умерли от оспы, а мать с сёстрами погибли во время наводнения, которое уничтожило и их дом. Густав уехал из дома на заработки до этих трагических событий, и когда Отто остался один, взял его под своё крыло и научил работе ковбоя. Дело в том, что семья решила дать Верзиле, как самому младшему, образование - он научился писать и читать, подрабатывал конторщиком, а потому не знал ничего про скот и не умел с ним обращаться.
На момент начала романа братья уже достаточно приличное время живут и работают вместе. Всё шло вроде бы нормально, но банк, где они хранили сбережения, лопнул, и у них не осталось никаких денег кроме тех, что были при них, а это была очень небольшая сумма. До начала сезонной работы оставалось несколько месяцев, а братьям срочно нужно было найти работу, чтобы было, что есть.
Неподалёку от городка, где они остановились, находится ранчо "ВР с чёрточкой". Раньше оно было совершенно обычным, но всё изменилось зимой 1886/87 года, когда случился Большой мор - из-за сильных морозов в прериях погибло более миллиона коров. Ранчо, как и многие другие, пострадало. Через какое-то время английский управляющий "ВР" нанял местных головорезов, братьев Макферсон, приказчиком и его помощником - они должны были набирать людей для работы на ранчо, и строго следить за тем, чтобы информация об условиях работы и особенностях жизни на "ВР" не просачивалась за его пределы. Тех, кто пытался нарушить приказы Макферсонов, больше никто никогда не видел. Из-за всего этого о ранчо стали ходить плохие слухи.
Когда Старый и Верзила проводили очередной день в салуне, туда заявились Макферсоны - они снова набирали персонал. Все посетители заведения слышали слухи о странном ранчо, поэтому работать там вызвались только самые отчаявшиеся, в число которых вошли и братья Амлингмайеры. Отто был совершенно не в восторге от этого факта, более того, он не ожидал, что всегда осторожный и разумный Старый совершит такую глупость. Но у Густава был чёткий мотив - он хотел узнать, что за чертовщина творится на "ВР".
Дело в том, что некоторое время назад Густав узнал о существовании Шерлока Холмса - рассказ Союз рыжих доктора Уотсона произвёл на него глубочайшее впечатление (в этой книге Холмс и Уотсон - реально существующие люди). Понравился ему не только и не столько сюжет, сколько способ мышления и дедуктивный метод английского детектива. Густав взял его на вооружение, и благодаря интеллекту и складу характера у него прекрасно получалось применять полученные из Союза рыжих и других рассказов умения.
Вот так братья и попали на таинственное ранчо. И почти сразу столкнулись с проблемой, а именно - управляющим "ВР", по которому прошлось стадо коров. Его место занял старший Макферсон, а вскоре из Англии приехали настоящие владельцы ранчо, которые хотят проинспектировать собственность и понять, приносит ли она реальные деньги, и если нет - продать. Владельцы, конечно же, аристократы, причём странные - не совсем понятно, кто кем друг другу приходится, да и хотят от ранчо они все разного. Тут ещё среди нанятых ковбоев нашёлся доносчик, докладывающий Макферсонам о разговорчиках среди них (если сказано что-то крамольное, наказание будет страшным). Негр-альбинос Будро проворачивает какие-то тёмные делишки втайне от владельцев и Макферсонов, а вокруг ранчо бегает и скрывается сбежавший из психушки каннибал. В общем, Густаву есть, о чём подумать, а Отто - понервничать. Но, конечно же, он додумается до правды, а в финале произойдёт обязательная перестрелка всех со всеми.
Я не буду пересказывать расследование - не потому что в нём есть двойное или тройное дно, где всё не то, чем кажется (с). Нет, оно довольно линейное, дополнительных обманок нет. Оно понравилось мне потому, что было очень последовательное, с кучей деталей, и было просто интересно наблюдать, как герои сопоставляют факты и ищут разгадку. Я не пыталась сама угадать, кто преступник, просто следовала за Густавом и Отто. И на самом деле не факт, что догадалась бы - интрига главного злодея была хороша. Реально снимаю шляпу, преступник и его сообщик отлично умели в долгосрочное планирование.
Странно прозвучит, но для меня этот детектив оказался довольно уютным: за счёт постепенно раскручивающегося расследования и подробного описания жизни и работы на ранчо. Автор подробно рассказывает о работе и условиях жизни ковбоев, об особенностях работы со скотом, о махинациях, с помощью которых убыточное ранчо можно представить как процветающее. Пользуясь современным термином, это такой производственный роман. Но понравился он мне не столько из-за новых декораций, сколько из-за главных героев и их отношений.
Братья классные! Густаву 27 лет, и большую часть из них он провёл вдали от дома, самостоятельно зарабатывая себе на жизнь. Он немногословный, серьёзный и собранный, шутит редко и улыбается, и частенько стесняется (особенно женщин). Но при этом он не мрачный хмырь и мизантроп. Густав заботится о брате и демонстрирует свою любовь не словами, а действиями - он защищает Отто и по мере сил заботится о нём (и это полностью взаимно). А ещё Густава расстраивает, что его автоматически считают глупым из-за того, что он неграмотен, и он ввязался в расследование в том числе для того, что неумение читать и писать никак не связано с интеллектом.
Отто не сказать, что сильно шебутной или глупый, он просто вёл более благополучную жизнь, чем брат: например, во время Великого мора он был дома и работал конторщиком, Густав же тогда был в Техасе и чуть не отморозил себе руки. Отто тоже далеко не дурак, нахватавшись у Густава, иногда он применяет дедукцию, но охватить общую картину может не всегда. Также Отто легко сходится с людьми, может разговорить, кого угодно, и этим пользуется Густав, когда нужно что-то узнать. Мне особенно понравилось, что Отто - не легкомысленный и не ввязывается в проблемы, не использует свой рост и комплекцию для того, чтобы ввязываться в драки. Короче, братья получились взрослыми и не стереотипными, я в восторге.
Ещё нужно сказать, что Отто отвечает за весь юмор в книге - его много и он либо чёрный, либо завязан на невысокие материи (шутки про пердёж здесь есть в количестве, но они оправданы сюжетом и персонажами). Когда издательство презентовало книгу в магазине, говорили, что она смешная до невозможности и местами можно прям в голос хохотать. Не могу сказать, что меня хоть раз так проняло: я видела шутки, но смеяться не хотелось, разве что хмыкать. Но штука в том, что благодаря шуткам текст действительно живой и морально не грузит, юмор Отто и цинизм других ковбоев сглаживают иногда случающуюся жесть. Тот же сортирный юмор помогает раскрыться другим персонажам и в принципе показывает, чем они живут.
Ковбои здесь показаны без романтичного флёра: это батраки, более или менее нормально живущие во время сезонной работы, когда её нет (и нет сбережений) им тяжело приходится. Плюс работа со скотом грязная, травмоопасная, утомительная и зачастую - на износ. В книге есть пара эпизодов, когда приезжий англичанин одевается так, как выглядят ковбои в массовой культуре и шоу Буффало Билла: красивая белая шляпа, начищенные до блеска сапоги, чистые джинсы, рубашка и куртка из оленьей кожи с бахромой на спине. Когда его увидели настоящие ковбои - потные, грязные, вонючие, в джинсах, которые будут стоять, если их снять, несчастного подняли на смех, потому что это - парадная одежда, которую не все могут себе позволить, и уж точно её никто не будет надевать когда, например, надо обработать коров от личинок мясных мух (которые могут начать есть и руки обрабатывающего, и даже перчатки не всегда помогают). В общем, да, романтику не подвезли. Но мне проще - я читала Диких лошадей Джанет Уоллс, там очень много рассказывается о ковбоях и особенностях их жизни.
Напоследок скажу, что книжка довольно физиологична - в ней много говорится о теле и некоторых особенностях его функционирования, о коровах и том же самом. Если такие вещи неприятны, читать будет прям сложно. А в остальном книжка лёгкая и приятная. Изначально я планировала остановиться на первой части и остальные не трогать, но братья настолько мне понравились, что читать продолжения однозначно буду (любопытно, научит ли Отто Густава читать). Пока анонсировали три книги, в оригинале видела сборник из семи романов, но сколько их в итоге - не гуглила.
Ну и деталь, которая меня позабавила. Вместе с братьями на ранчо наняли ковбоя со знакомой фамилией:
...угрюмый и вспыльчивый Всегда-Пожалуйста Маккой – самый злобный засранец к западу от Миссисипи… да и к востоку тоже, если на то пошло.
Я придумала себе, что это предок Лео Маккоя из Трека, потому что иногда он ведёт себя очень похоже.