Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Нора белых под землей Южной Австралии

В 850 километрах на север от административного центра штата Южной Австралии находится самый богатый город Австралии – Кубер-Педи. Славу городу принесли крупнейшие месторождения опалов и необычные жилища. Но сегодня мы поговорим об этимологии названия города. Практически во всех популярных источниках мы видим, что Кубер-Педи с языка «каких-то австралийских аборигенов» переводится как «нора белых», а также где-то добавляют к этому «под землей». А с какого же языка такой перевод?    Есть версия, что с языка общности янкуньтятяра и диалекте питьянтьятьяра, на котором говорили люди, жившие на территории Западной пустыни. Термин kupa-piti означал именно то, о чем мы говорили выше – нора белых. Эту информацию мы увидим и на официальном сайте города, где местная администрация еще и отдает дань уважения общности антакиринджа (то есть «западные») янкуньтятяра. Однако научного подтверждения данной теории нет.  Благодаря лингвистическим исследования доктора Питера Наэссана (Petter Naessan), котор

В 850 километрах на север от административного центра штата Южной Австралии находится самый богатый город Австралии – Кубер-Педи. Славу городу принесли крупнейшие месторождения опалов и необычные жилища. Но сегодня мы поговорим об этимологии названия города. Практически во всех популярных источниках мы видим, что Кубер-Педи с языка «каких-то австралийских аборигенов» переводится как «нора белых», а также где-то добавляют к этому «под землей». А с какого же языка такой перевод? 

 

Есть версия, что с языка общности янкуньтятяра и диалекте питьянтьятьяра, на котором говорили люди, жившие на территории Западной пустыни. Термин kupa-piti означал именно то, о чем мы говорили выше – нора белых. Эту информацию мы увидим и на официальном сайте города, где местная администрация еще и отдает дань уважения общности антакиринджа (то есть «западные») янкуньтятяра. Однако научного подтверждения данной теории нет. 

Фото с сайта wsws.org
Фото с сайта wsws.org

Благодаря лингвистическим исследования доктора Питера Наэссана (Petter Naessan), который является специалистом в области лингвистики в Университете Аделаиды, мы знаем правду. Он изучал языки и диалекты аборигенов Западной пустыни и пришел к очень удивительному заключению. Оказывается, термин kupa-piti вообще никак не связан с янкуньтятяра. Тут замешаны аборигены, говорившие на языке коката и барнгарла. Скорее всего носители этого языка чаще контактировали с колонистами на данной территории. Название города – это микс из языка барнгарла, откуда городу досталось kupa – белый, и слова piti из языка коката, которое означает «карьер». 

 

Тогда откуда пошло значение «нора белых под землей»? Этот «перевод» впервые начал упоминаться позднее, но стал более популярным объяснением значения названия города.