Найти в Дзене
Hello Мир!

7 «тупых» вопросов о грамматике английского, которые все боятся задать (спросил за вас)

Привет, друзья! С вами снова Вячеслав, и сегодня мы поговорим о том, что вас бесит, смущает и заставляет лихорадочно гуглить в три часа ночи. Да-да, о грамматике английского языка. Не о мемах с котиками, а о тех правилах, из-за которых хочется спросить: «Ну почему так?!». Готовы разобраться с вопросами, которые кажутся глупыми, но на деле сводят с ума даже отличников? Поехали! 1. Зачем нужны артикли a/an/the, если мы и так понимаем, о чём речь?
Вот сидите вы в кафе и говорите: «Give me coffee». Официант принесёт вам кофе. Но если скажете «Give me the coffee», он подумает, что вы говорите о конкретной чашке, которую он спрятал за барной стойкой. Артикли — это как указатели: 2. Почему в английском так много времён? Неужели нельзя обойтись past, present и future?
Можно! Но только если хотите звучать как Терминатор: «I go. I ate. I will go». Англичане же обожают нюансы. Например: 3. «Me and my friend» или «My friend and I» — какая разница?
Разница есть, и она в вежливости. Представьте: вы
Оглавление


Привет, друзья! С вами снова Вячеслав, и сегодня мы поговорим о том, что вас бесит, смущает и заставляет лихорадочно гуглить в три часа ночи. Да-да, о грамматике английского языка. Не о мемах с котиками, а о тех правилах, из-за которых хочется спросить: «Ну почему так?!». Готовы разобраться с вопросами, которые кажутся глупыми, но на деле сводят с ума даже отличников? Поехали!

«To be or not to be»: артикли, времена и другие головоломки

1. Зачем нужны артикли a/an/the, если мы и так понимаем, о чём речь?
Вот сидите вы в кафе и говорите:
«Give me coffee». Официант принесёт вам кофе. Но если скажете «Give me the coffee», он подумает, что вы говорите о конкретной чашке, которую он спрятал за барной стойкой. Артикли — это как указатели:

  • a/an — «какой-то один» (a cat = какая-то кошка);
  • the — «вот именно тот» (the cat = та самая кошка, которая утром стащила ваш бутерброд).
    Запомните: если предмет уникальный (
    the sun, the Moon), или вы уже упоминали его раньше — смело ставьте the. В остальных случаях — a/an (или ничего, если речь о чём-то общем: I love coffee).

2. Почему в английском так много времён? Неужели нельзя обойтись past, present и future?
Можно! Но только если хотите звучать как Терминатор:
«I go. I ate. I will go». Англичане же обожают нюансы. Например:

  • I have eaten (Present Perfect) — «Я поел» (и сейчас не голоден);
  • I have been eating (Present Perfect Continuous) — «Я ел» (и, возможно, ещё не закончил, пока вы меня не отвлекли).
    Секрет: начните с простых времён (Simple), а остальные подтянутся с практикой. И да, даже носители путаются — так что вы в хорошей компании.

3. «Me and my friend» или «My friend and I» — какая разница?
Разница есть, и она в вежливости. Представьте: вы заходите в комнату и говорите
«Me want pizza». Звучит как речь пещерного человека. Правильно: «My friend and I want pizza». Но! Если это объект действия: «The teacher praised my friend and me». Проверка: уберите «друга» из предложения. «The teacher praised I» — ошибка. Значит, нужно me.

It's awkward for her because it's better to learn English.
It's awkward for her because it's better to learn English.

«Do you speak English?»: глаголы, предлоги и другие ловушки

4. Почему после некоторых глаголов нельзя ставить «to»?
Потому что английский любит исключения. Например:

  • Let me go (а не let me to go);
  • She can swim (а не can to swim).
    Эти глаголы (
    let, can, must, should) называются модальными и работают без «to». Запоминайте их списком — других вариантов нет. Хотя если скажете «I must to drink coffee», вас поймут. Но тётя Люда из отдела кадров, которая учила язык по учебнику 1980 года, точно поморщится.

5. «In time» или «on time» — и почему не «at time»?
Тут всё просто:

  • On time = точно к назначенному времени (The train arrived on time);
  • In time = «успел до дедлайна» (I finished the report in time for the meeting).
    А
    at time почти не используется, разве что в выражениях вроде «at the same time». Предлоги в английском — это как погода: надо просто запомнить, что «дождь» идёт in, а солнце светит on (ну, почти).

«I very love you»: ошибки, которые делают даже профи

6. Почему нельзя сказать «I very like»?
Потому что
very усиливает прилагательные или наречия, но не глаголы. Сравните:

  • Правильно: I really like pizza (глагол + наречие);
  • Неправильно: I very like pizza.
    Зато можно сказать:
    The pizza is very tasty. Запомните: veryдружит с прилагательными (very hot), really — с глаголами (really want).

7. «How does it look like?» — звучит нормально, но это ошибка. Почему?
Потому что
how и like в одном вопросе — это перебор. Правильно:

  • What does it look like? (На что это похоже?);
  • How does it look? (Как это выглядит?).
    Если объединить, получится что-то вроде: «Как это выглядит, на что похоже?». Англичане такое не любят — им хватает и одного вопроса за раз.

И напоследок:
Если после этой статьи вы вдруг вспомнили, как говорили
«I have 25 years» вместо «I’m 25», или путали «fun» и «funny» — расслабьтесь. Даже носители ошибаются, а мы с вами учимся. Главное — не бояться говорить, даже если кажется, что вы «ломаете» язык.

А если у вас есть свои «стоп-вопросы» или смешные ляпы — валяйте в комментарии. Обещаю, посмеёмся вместе. Ну или хотя бы я посмеюсь, а вы поставите лайк.

И конечно, подписывайтесь на Hello МИР — здесь мы разбираем грамматику без учебникового занудства, учимся на ошибках и находим ответы на самые неудобные вопросы. Потому что даже «I very love English» — это уже начало пути.