Русский язык можно изучать всю жизнь. Мир меняется, люди развиваются, и язык развивается вместе с ними. Наш язык сложный, он требует уважения и внимания к деталям. Нередко русский язык подбрасывает нам задачи: куда поставить ударение в новом слове, как склонять и какое окончание в падеже выбрать?
И даже те, кто считает себя знатоком грамматики, порой попадают в ловушки.
Главная проблема неправильного написания и произнесения слов в том, что мы часто действуем автоматически, полагаясь на слух или интуицию. Но язык не терпит приблизительности. Он любит точность, как математик — выверенные формулы.
В этой статье я разберу пять примеров ошибок и помогу запомнить правильный вариант с помощью мнемонических стишков.
Держатель полотенец или полотенцев: как правильно?
Существительное ПОЛОТЕНЦЕ не самое простое в нашем языке. Фактически, перед нами диминутив — уменьшительно-ласкательная форма слова ПОЛОТНО. Только со временем уменьшительность была стерта, и слово стало самостоятельным. Слово-источник же продолжает существовать, но теперь значения этих слов разделены.
- Необычное появление этого слова и является причиной ошибок в употреблении. Например, ему часто приписывают мужской род — махровый полотенец. Но “полотенец” — это правильная форма родительного падежа множественного числа. А вот говорить “полотенцев” — просторечие.
Как запомнить?
Поможет рифма:
Доставил нам снабженец
Держатель полотенец
Посередине комнаты или по середине комнаты: как правильно?
Ошибку при написании этого слова допускают многие. Все дело в том, что возможны оба варианта: и слитное написание, и раздельное. Давайте разбираться.
- Когда «посередине» — наречие или производный предлог, — оно будет иметь слитное написание.
Чтобы понять, что слово —производный предлог, нужно посмотреть, в каком контексте оно используется: если вместе с существительным в родительном падеже, например: «посередине комнаты», «посередине дороги», – то перед нами производный предлог. Можно попробовать заменить «посередине» словосочетанием «в центре». Если получилось, тоже пишем слитно.
Когда «по середине» выступает в роли предлога и существительного, будем писать раздельно.
Но встроенные текстовые редакторы все равно будут подчеркивать это слово красным, потому что раздельное написание — это исключительный случай. Основной акцент будет на существительном «середина». Чаще с противопоставлением. Например:
- Двигаться нужно по середине, а не по краю.
Чтобы не сделать ошибку, вставьте слово между предлогом и существительным:
- Двигаться нужно по САМОЙ середине, а не по краю.
- Ткань порвалась по середине, а лучше бы в другом месте.
Для запоминания этого правила можно использовать мнемонический прием:
Что ты видишь на картине?
В центре луг — ПОСЕРЕДИНЕ.
Справа лес, а слева — пруд.
И ПО самой СЕРЕДИНЕ
три лягушки на листочке
прямо к берегу плывут.
ПрирУченный человеком или приручённый человеком: как правильно?
Чтобы разобраться, как поставить ударение в причастии, нужно вспомнить правило: если оно образовано от глагола второго спряжения, в котором ударение падает на последний слог (в нашем случае «приручИть»), а в будущем времени — на окончание (в нашем случае «приручУ»), то в страдательном причастии ударение будет попадать на суффикс «-Ённ-».
- Правильно: приручённый человеком
А чтобы запомнить, используйте мнемонический стих:
Мой енот —учёный,
Мною приручённый.
Письмо ждАло её дома или ждалО: как правильно?
Одна из самых частых ошибок — это ударение в глаголах прошедшего времени. Чаще оно не меняет своего положения и остается там же, где и было в глаголе неопределенного времени. Но русский язык изобилует исключениями и в этом случае они тоже есть.
Около трехсот глаголов, включая глагол из нашего примера, при употреблении в женском роде прошедшего времени, имеют ударение на окончании. Это становится причиной смещения ударения при употреблении этих глаголов и в среднем роде, но так делать нельзя. Правильное ударение останется на том же месте, где и было в неопределенной форме глагола. Правильно: ждАло письмо
Стишок для запоминания:
Внимание забрАло
Письмо, что дома ждАло.
На встречную пОлосу или на встречную полосУ: как правильно?
Русское ударение вариативно. Но это не всегда означает способность смещаться в рамках одного слова, но и иметь разрешенное разное положение.
- Слово ПОЛОСА, с точки зрения постановки ударения, — непростое.
Родительный падеж, как всегда отличился и закрепил ударение строго на последний слог: нет встречной полосЫ. Но, думаю, что говорить “нет встречной пОлосы” никому не придет в голову.
Остальные падежи вопросов не вызывают, за исключением винительного. У меня хорошая новость: оба варианта равнозначны (так считает Словарь трудностей русского языка): ударение разрешено и на первом слоге и на последнем: на встречную пОлосу и на встречную полосУ.
А вот словарь Зарвы признает только ударение на последнем слоге. Но если вы не работаете диктором, то можете говорить так, как удобно. Или запомнить короткий стишок и говорить, как рекомендовано сотрудникам СМИ:
Выгонял из машины осу —
Выехал на встречную полосУ!
Интересное для вас: