Каждый вечер горы Южного Тироля полыхают красным пламенем заката, потом они становятся золотыми и вспыхивают огни замков на фоне темного неба.
Здесь горы мягко спускаются в поля, словно лапы огромных окаменевших динозавров, застывших на веки…
Но застыли здесь не динозавры, много веков назад здесь заколдовали прекрасный розовый сад короля Лаурина, поэтому то красным, то розовым отливают горы на восходе и на закате, это пробиваются под лучами солнца через горные породы королевские розы, равных которым не было в мире…
Такого просто не бывает, такого места, таких видов. Сказочная сказка сказок. По другому не скажешь.
Как-то раз, гуляя в горах, девочка-пастушка нашла красивый старинный нож. Нож этот потерял старик, который долго и безуспешно его искал, и когда девочка нож вернула, обещал исполнить любое её желание. И девочка попросила куклу.
- Приходи вечером, и ты получишь свою куклу! - сказал старик.
По дороге домой девочка встретила женщину, которой рассказала эту историю.
- Этот старик очень богат, - сказала женщина, - проси у него не просто куклу, а куклу особенную, а для этого, как придешь на встречу с ним, то откажись от кукол в ситцевых платьях, требуй кукол в платьях шелковых! Прочитай стишок: «каменные куклы в шелковых лоскутах, застыньте там, над Латемаром».
Вот как стишок звучит на местном диалекте:
«Pope de preda
constrazze de seda
stelì a vardàr
el Làtemar»
Девочка так и сделала, пришла она с подружками к месту встречи, и когда прочитала стишок-заклинание, то раздался гром и разверзлись небеса, и показались в разломе неба самые прекрасные куклы, которые только можно себе представить.
Парад гигантских кукол в небесах продолжался долго, и одна кукла была прекраснее другой, и один наряд шикарнее другого, но потом все стихло и небо снова стало синим и безмятежным.
Но когда приходит ветер, и раздается далекий гром, разверзаются небеса на закате, и невероятными красками сияют облака - это снова и снова проходит парад самых прекрасных кукол на свете.