По-французски эти слова имеют одно написание и звучание "un volet". Так что же между ними общего кроме написания и звучания? Давайте разберём. В русском языке слова ставень, ставни уже не актуально, и можно сказать, становится архаизмом, и молодёжь даже не знает, что это такое. Во Франции, напротив, это слово в повседневном обороте. Французские дома обладают определённым колоритом. Створки на окнах домов защищают от солнца и создают приглушённую камерную атмосферу в квартире. Но разговор у нас не об этом. Меня зовут, Наталия Емелина - я дипломированный преподаватель французского языка и латыни. Веду свой канал Французский язык с Nathalie Française о французском языке и латыни с любовью. Я помогу вам во всём разобраться. На днях это слово я встретила, пролистывая французское приложение Figaro, и как раз обнаружила такую фразу: " Dans le premier volet de..." , что в переводе значит: " В первой части ..." А на втором фото на окнах ставни les volets Французское слово volet от гл
Что общего между французскими словами "ставни" и "часть" ?
5 октября 20225 окт 2022
413
1 мин