Найти тему

Миа: Тень над Горным краем. 18.1

Автор: Виктория Цветкова
Автор: Виктория Цветкова

Предыдущая часть:

18. Подстава для драконьей внучки

Сладкий сон без сновидений был прерван чудовищным рёвом гонга. Я вылетела из кровати и привычно столкнулась с соседкой. При этом Анджина меланхолично заметила, что гонг шокирует только в начале учебного года — вскоре каждый здесь учится просыпаться за пару минут до побудки.

По дороге в столовую я мрачно вспоминала вчерашнюю встречу в таверне со старшекурсницами-шпионками и их вначале изумленные, а затем ехидные взгляды. Сомнений, что Лиэнн донесет на меня змеюке-деканше, не имелось. Конечно, ничего плохого я не делала — в уставе не говорится, что адепткам запрещено ужинать в городской таверне. Плохо, что я покинула университет, минуя проходную. Вот это тэ’Остейн наверняка сочтет нарушением, конечно, если докопается до таких подробностей. Что же до юношей, которые меня сопровождали, то ничего предосудительного декану они тоже не могли сообщить. Несмотря на попытки мыслить позитивно, сердце полнилось предчувствием грядущей выволочки.

Впрочем, день начался спокойно. Лекция магистра Аэлии Рикс стояла в расписании первой. Физические принципы магии — еще одна общая дисциплина с факультетом земли и камня. Лессли поджидал меня у столовой, и мы вместе отправились в главный корпус. Друг тоже был слегка не в духе, но по другой причине: его мучила головная боль после вчерашнего пива.

Первые ряды парт как обычно занимали сокурсники Лесса, серьезные до мрачности. За их мощными спинами хихикали и перешептывались мои товарки по зельеварению. Под их неприязненными взглядами мы прошли в конец аудитории и расположились на вечно свободном последнем ряду.

Я открыла чистые страницы конспекта и приготовилась внимать основам магфизики. Время шло, а Рикс не появлялась. После звонка прошло минут пять, затем — десять… Адепты шумели, пользуясь неожиданным отдыхом. Наконец, в аудиторию вошел долговязый желтолицый субъект с папкой под мышкой.

— Аде’ды, я даставдик Дерид Идор, буду п’еподавать у фас язык магифефких жаклинадий. Магистра Рикс не могди най’ди, так фто у фас сегод’дя дфа моиф ванядия.

Что он говорит? Мы с Лесли обменялись недоуменными взглядами. Этот преподаватель, похоже, не выговаривает большую часть букв и вдобавок страдает хроническим насморком — как мог ректор Буру поставить его читать курс «Язык магических заклинаний»? Но волновались мы напрасно. Дефекты дикции наставника отчасти компенсировались тем, что сами заклинания Итор писал очень крупно на доске. А уже через некоторое время мы настолько привыкли к плавному гундосому журчанию, что, боюсь, сами не сможем теперь нормально разговаривать. По крайней мере, когда одного из гномов спросили, к какому типу относится формула, выведенная на доске, парень ответил, не задумываясь:

— К к’ассу заклинадий выбо’га, даставдиг.

К счастью, преподаватель не рассердился, и даже как будто не заметил приступа смеха, скрутившего аудиторию.

В конце первого урока Итор взялся отмечать нас в журнале. Это, естественно, послужило новым поводом для потехи, потому что, хотя бедняга старался как мог, но не произнес верно ни одну из фамилий. Досталось и Мии Дард, и Дессди Фиддо.

Отсутствовали на лекции только две адептки — Дора Данэль и Армина Озбайд — те самые девушки, за тайным побегом которых я наблюдала вчера из кустов.

Мне показалось это странным, и я с трудом дождалась перемены, чтобы обсудить с Лессом отсутствие моих однокурсниц. Но он не увидел ничего необычного в том, что девушки прогуляли первый урок. По его словам, он сам с удовольствием бы отоспался — голова трещит! Я с ним согласилась, но Дора и Армина не появились и на паре по травоведению.

Продолжение:

К началу книги: