Управление глагола или verbirektsion - это про то, на какой вопрос отвечает слово после глагола. В эстонском сложность в том, что нельзя это "после глагола" называть дополнением, как в других языках, не вникнув в то, о каком вопросе речь. Дополнениями (sihitis - дополнение) могут называться только слова в первых трёх падежах, все остальные падежи - (обычно) обстоятельства (määrus - обстоятельство). Так вот, управление глагола в эстонском и русском может совпадать, а может и не совпадать. Например, управление в эстонском и русском совпадает в случае многих партитивных глаголов (после которых ВСЕГДА osastav), к ним относятся: armastan (armastasin) - люблю (любил) - кого-что, keda-mida - в русском винительный, в эстонском osastav (partitiiv, он же аналог винительного, в немецком он же будет Akkusativ vihkan (vihkasin) - ненавижу (ненавидел) - кого-что, keda-mida tahan (tahtsin) - хочу (хотел) - кого-что, keda-mida soovin (soovisin) - желаю ((по)желал) - кого-что, keda-mida vaatan (v
EstELN. Про управление глаголов в эстонском (rektsioon) - aru saama (понимать ... ИЗ кого, ИЗ чего)
7 октября 20227 окт 2022
121
2 мин