В итальянском языке для выражения возможности, способности, умение делать что-то помимо глагола riuscire, используются так же модальные глаголы sapere и potere. Рассмотрим на примерах, в каких случаях какой глагол употребляется:
RIUSCIRE– удаваться, получаться (указывает на физическую способность человека что-то сделать или не сделать)
Marco non riesce a sciare bene – у Марко не получается хорошо кататься на лыжах. (Он, например, пробует кататься на лыжах, но ему это не удается, нет способностей)
Non riesco a guidare la macchina – я не могу вести машину ( потому что, очень устал, нет сил)
Non riesco a capirlo, parla troppo veloce - я не могу понять его, он говорит слишком быстро. (возможность понять его не зависит от моих знаний или желания, а от физической невозможности - собеседник говорит очень быстро)
POTERE– мочь, уметь (используется тогда, когда способность сделать или не сделать что-то зависит от личной воли человека или от внешних обстоятельств)
Marco non può sciare – Марко не может кататься на лыжах (Марко, к примеру, болен)
Non posso guidare la macchina – я не могу вести машину (например, забыл права дома)
Qualcuno mi può aiutare a lavare i piatti? – кто-нибудь может мне помочь помыть посуду? (Зависит от тех, к кому обращаются, захотят ли они помочь или нет).
SAPERE– знать, уметь (используется тогда, когда нужно сказать, научился человек что-то делать или нет. То есть, это слово указывает на приобретенные умения, навыки, способности)
Marco non sa sciare – Марко не умеет кататься на лыжах (не научился)
Non so guidare la macchina – я не могу водить машину (не научился).
Il bambino sa già camminare – ребенок уже умеет ходить ( уже научился)
Обратите внимание на то, что после глагола «riuscire» всегда идет предлог «а» и после него глагол в неопределенной форме.
А после глаголов «potere» и «sapere» основные глаголы употребляются в неопределенной форме без предлогов.