Продолжаем знакомить читателей с первыми трудами студентов, которые проходят практику у нас в Музее. Пожалуйста, поддержите лайками или напишите свои замечания.
Существенное место в жизни японцев занимают праздники, которые посвящены памяти умерших. Одним из подобных празднеств является О-бон, проникший в Японию вместе с буддизмом. В древности он имел название Урабонэ (от санскр. «уламбана») и отсылал к легенде об ученике Будды, который узнал, что его мать наказана за грехи и страдает в мире голодных духов. Послушав совет наставника, он отслужил богатую заупокойную службу и тем самым спас свою мать. Праздник почитания предков впитал в себя элементы местной религии – синтоизма и стал неотъемлемой частью японской культуры. Он являлся ежегодным придворным праздником еще с VIII в., а позднее распространился среди всех слоев населения.
В настоящее время О-бон отмечают в течении 3 дней, происходит это в середине июля (13-15 июля) или августа (13-15 августа) в зависимости от региона. Японцы верят, что в это время души умерших предков возвращаются к живым и разные поколения семьи воссоединяются, из-за чего многие жители берут отпуск на время празднества и стремятся вернуться в родные места. Несмотря на то, что это день поминовения ушедших, отмечают его радостно и шумно. Повсеместно устраиваются ярмарки, украшаются дома и кладбища, готовятся специальные блюда.
В первый день праздника обязательно убирают семейные могилы. На кладбищах оставляют ветки деревьев сакаки и коямаки, которые являются священными в синтоистской традиции, а также рисовые лепешки – моти, фрукты и благовония. Важно провести уборку и в доме, где перед буддийским алтарем на циновках кладут таблички ихай с именами покойных и угощения для душ усопших. Как правило, подносят то, что родственники любили при жизни: баклажаны, тыкву, картофель, моти и т.п. Однако в последний день О-бон также необходимо приготовить клёцки данго, так как считается, что они придадут духам сил для возвращения в иной мир.
Сложно представить О-бон и без фонарей. Они являются важными атрибутами праздника, ведь их свет должен помочь духам предков найти путь домой, а затем вернуться обратно. Поэтому фонарями различной формы, изготовленными из белой бумаги, украшают дома, улицы, парки, кладбища, а О-бон называют Праздником фонарей. На воду тоже принято опускать бумажные фонарики на деревянных подставках, с написанными на них именами умерших близких.
В древности на могилах предков разжигали окуриби – прощальные костры, в настоящее же время огни разводят на склонах гор. Особенно впечатляюще это зрелище в Киото, где костры выкладываются в форме больших иероглифов. Также можно встретить огненные фигуры пагод, арок, лодок и т.д.
В храмах во время О-бон проходит чтение священных книг; по вечерам люди собираются в парках, чтобы поучаствовать в соревнованиях, представлениях, исполнить традиционный танец – бон-одори. Этот танец уходит корнями в древность и призван выразить благодарность за то, что духи умерших благополучно вернулись домой. Позднее с помощью бон-одори жители Японии также просили ниспослать им хороший урожай. Во время танца участники ходят по кругу, раскачиваясь, принимая изящные позы, которые разнятся в каждом регионе, и прихлопывают в ладоши. Присоединиться к танцу может любой желающий, это действо сопровождается также пением и игрой на барабане или других музыкальных инструментах. Часто танец исполняют в традиционном костюме – юката и с веерами.
Несмотря на то, что О-бон с течением времени видоизменялся и в XX в. постепенно утратил свое сугубо религиозное значение, став более светским, в настоящее время он является одним из любимейших праздников японцев.