Найти тему
EstELN

EstELN. Типы ошибок в эстонском и английском (1)

Когда всё серьёзно, то ошибки делятся на slips/typos (оговорки-опечатки), mistakes и errors.

Mistake - eksimus, error - viga.

Mistake - это когда правило знаешь, но ошибаешься, причины разные, чаще всего lack of practice, мало практики, не закрепилось, errors - это больше про случаи, когда недопонял что-то или просто не знаешь, ошибка по незнанию правила или алгоритма поиска или вывода нужной формы.

В эстонском в обычной жизни все ошибки - vead, второй термин применительно к ошибкам по языку практически не употребляется (любые недочеты будут - vead: grammatikavead, sõnavaravead, sõnajärjevead jne - бесполезно искать какие-то статьи про eksimused)

Если автопилот срабатывает и ошибка допускается, хоть ты на уши встань, то это окаменелая ошибка.

В английском используется два термина: fossilized mistakes и fossilized errors. Первые - это когда человек знает; как верно, даже сам может исправиться, но косячит снова и снова. В случае произношения особенностью будет то, что он может быть не в состоянии сказать слово с нужным ударением или звуком, то есть ему объясняли, как надо, простор повторить - и … не получается. Или получается иногда, именно повторить, а самому спонтанно не удаётся правильно сказать.

Fosslized errors - это многократно повторяемая и закрепившаяся в речи ошибка, которую никто никогда не исправлял. И человек уверен зачастую, что всё хорошо.

В эстонском языке такие ошибки у носителей русского языка обычно связаны с неверным порядком слов, а также управлением глаголов и других частей речи.

Недавно услышала от своей однокурсницы «ma ei saanud mitte midagi aru”; имелось в виду: «я ничего не поняла». Тут ошибка с падежом. Девушка очень хорошо говорит по-эстонски, закончила школу, учась в классе с keelekümblus (языковым погружением).

Преподает где-то эстонский. Говорит без акцента. И такая окаменелость в речи внезапно.

правильно так: ma ei saanud mitte millestki aru

причина в том, что глагол aru saama управляет -st падежом (слово после отвечает на вопрос millest / kellest)

если она правило знает, то это a fossilized mistake, а если уверена, что то, что она говорит - правильно, то a fosslized error.

По-эстонски окаменевшие ошибки называются kivinenud vead.

На фото - Тарту, дорога в университетскую библиотеку. Уже осень. Так время летит …Все больше хочу жить в этом городе почему-то. Уютный. Но Таллинн тоже люблю, особенно Старый город.