Найти тему
Тамила Полиглот

Как объяснить иностранцу тонкости русского языка

Иногда миссия невыполнима

Готовлюсь к занятию в нашем разговорном клубе. В этот раз будем говорить не на английском, не на немецком, и даже не на японском. На русском! Несмотря на последние события, во всём мире есть люди, обожающие русский язык. И уже который раз получаю от них восторженные сообщения. Решила пригласить их на онлайн-встречу. Нам в клубе иностранцы необходимы как воздух. Иначе с кем же тренировать языковые навыки?

Так вот, готовлюсь и просматриваю свою коллекцию перлов, которые регулярно вылавливаю на просторах Интернета. Скорее, чтобы просто настроиться и ещё раз осознать, насколько не прост наш великий и могучий. Решила поделиться настроением и с вами. Улыбнитесь! Или даже посмейтесь. Это спасает даже в самых непростых ситуациях. На минуточку: я из Белгорода.

Остаётся только посочувствовать хозяину этих записей.
Остаётся только посочувствовать хозяину этих записей.

  • Выражения "Ты мне очень нужна!" и "Очень ты мне нужна!" имеют противоположный смысл.
  • Проезжая по России, Льюис Кэролл записал удивительное русское слово "защищающихся" (он пометил в дневнике: those who protect themselves). Само слово выглядело так: zashtsheeshtschayoushtsheehksya.
  • Такая милая шутка, которая оказывается зубодробительной для тех, кто учит русский язык: "Мы же на ты?" и "Мы женаты?"
Подпись под буквой Ы: "словно тебе дали под дых"
Подпись под буквой Ы: "словно тебе дали под дых"

  • Что значит "отговорить"? - Переубедить. - А "отчитать"? - Ругать. - А "отпеть"? - Это когда уже поздно и отговаривать и отчитывать.
  • - Как у него дела? - Он был предан и был предан. - Слушай, я не так давно изучаю ваш язык, можно нормально объяснить?!
  • Почему "пересолила борщ" и переборщила с солью" - это иногда одно и то же?

Ну вот, пока достаточно. С шутками главное не переборщить.

А завтра разберём забавную песенку от группы Rotfront "Everybody speaks Russian". Опять же, в свете последних событий она приобретает свежие смыслы! Судите сами, цитирую: "Все вы умеете говорить по-русски. Вы просто ещё не пробовали!"