Найти в Дзене
Tricky English

Борта непотопляемого авианосца «Британия»: Vera Lynn – The White Cliffs Of Dover

Как и обещал, сегодня разбираем текст одной из самых известных в мире песен времён Второй мировой войны, написанной в 1941-м, но ставшей символом стойкости и духа в 1942-м, когда её спела «любимица войск» Вера Линн.

Слушаем и понимаем:

There'll be bluebirds over
The white cliffs of Dover
Tomorrow, just you wait and see

The white cliffs of Dover ► один из символов Великобритании, наряду с крепостью Тауэр, лондонским Сити, Трафальгарской площадью, дабл-декерами или Биг-Беном. Утёсы Дувра – британский берег в самом узком месте Па-де-Кале (у англичан это Strait Of Dover), меловые утёсы с вкраплениями кварца, очень узнаваемые. В течение столетий для моряков это был символ родных берегов, а в 1941-м, когда фашистская Германия непрерывно бомбила южную Англию стал ещё и символом стойкости для британских лётчиков, зенитчиков и всего населения.

Белые утёсы Дувра с высоты птичьего полёта
Белые утёсы Дувра с высоты птичьего полёта

Что касается a bluebird ► то под этим поэтическим названием скрываются певчие птицы семейства воробьиных, у нас иногда называемые синешейками.

Лазурные птицы [синешейки] полетят
Над белыми утёсами Дувра
[Уже] завтра, ты только подожди и увидишь

There’ll be love and laughter
And peace ever after
Tomorrow, when the world is free

Будет любовь и [весёлый] смех
И вечный мир
Завтра, когда в мире наступит свобода

The shepherd will tend his sheep
The valley will bloom again
And Jimmy will go to sleep
In his own little room again

Когда нам говорят, что she tends to exaggerate ► мы понимаем, что она склонна [всё] преувеличивать, но когда кому-то говорят tend to your own affairs ► ему советуют заняться собственными делами.

Пастырь позаботится о своей пастве (буквально: пастух будет заниматься своим стадом)
В долине всё снова расцветёт
И Джимми снова заснёт [спокойным сном]
В своей маленькой комнатке

Собственно, дальше текст только повторяется.

There'll be bluebirds over
The white cliffs of Dover
Tomorrow, just you wait and see

The shepherd will tend his sheep
The valley will bloom again
And Jimmy will go to sleep
In his own little room again

Вера Линн, впоследствии дама-командор Британской империи, в 1942-м году.
Вера Линн, впоследствии дама-командор Британской империи, в 1942-м году.

Thеre'll be bluebirds ovеr
The white cliffs of Dover
Tomorrow, just you wait and see

Вера Линн прожила долгую и счастливую жизнь, ознаменовавшуюся многими достижениями, которые вряд ли окажутся по плечу подавляющему большинству современных артистов. Она умерла совсем недавно, в июне 2020-го года.

Напоследок напоминаю, что за моими публикациями удобнее всего следить в социальных сетях: ВК, ОК или в телеграме.

P.S. Прямо сейчас я веду новый набор на индивидуальные и парные занятия разговорным английским по Скайпу.

#tricky english #разговорный английский #тексты песен #vera lynn #вера линн #the white cliffs of dover #evergreens #из жизни хитов