Найти в Дзене
Сказки

Джек — Убийца Великанов (5)

Продолжено отсюда (перевод сказки из сборника 1890 года, первой раз изданной в 1708-1711 годах) Вскоре он догнал своего хозяина, и они быстро прибыли в дом дамы, на поиски которой и отправлялся славный принц, последняя же, увидя в принце жениха, приготовила для него роскошный пир. После окончания обильной трапезы, она сказала ему, что она приготовила для него небольшое задание. Затем она вытерла ему рот своим платком и сказала: «Ты должен показать мне этот платок завтра утром, иначе же останешься без головы». С этими словами она спрятала платок между своими грудями. Принц же отправился в опочивальню в великой печали, но шапка знания, полученная Джеком от великана, подсказала ему, как тот платок заполучить. Посреди ночи дама призвала своего знакомого духа, чтобы тот отнес ее к Люциферу. В то же время Джек надел свою куртку тьмы и туфли стремительности и оказался на месте назначения одновременно с ней. Когда она вошла в обитель самого Старейшего, она отдала платок одному из стар

Продолжено отсюда

(перевод сказки из сборника 1890 года, первой раз изданной в 1708-1711 годах)

Вскоре он догнал своего хозяина, и они быстро прибыли в дом дамы, на поиски которой и отправлялся славный принц, последняя же, увидя в принце жениха, приготовила для него роскошный пир.

После окончания обильной трапезы, она сказала ему, что она приготовила для него небольшое задание. Затем она вытерла ему рот своим платком и сказала: «Ты должен показать мне этот платок завтра утром, иначе же останешься без головы». С этими словами она спрятала платок между своими грудями. Принц же отправился в опочивальню в великой печали, но шапка знания, полученная Джеком от великана, подсказала ему, как тот платок заполучить.

-2

Посреди ночи дама призвала своего знакомого духа, чтобы тот отнес ее к Люциферу. В то же время Джек надел свою куртку тьмы и туфли стремительности и оказался на месте назначения одновременно с ней.

Когда она вошла в обитель самого Старейшего, она отдала платок одному из старых Люциферов, который положил его на полку, а Джек просто взял его оттуда и принес своему господину. Тот же на следующий день показал его даме и таким образом спас свою жизнь. В ответ дама поцеловала принца и сказала ему, что завтра утром он должен показать ей те губы, которые она целовала прошлой ночью, иначе он потеряет голову.

«Ах!» он ответил: «Если ты будешь целовать только мои губы, то я тебе их, конечно, покажу».

«О нет», — ответила она. «Не так просто, те губы не там и не здесь, и если ты не сделаешь то, что я тебе сказала, то смерть ожидает тебя»

Пробила полночь и, как прежде, она отлетела со знакомым злым духом, и на месте уже показала как сильно она рассердилась на того старого Люцифера за то, что тот упустил её платок. «Но теперь, — сказала она, — у королевского сына ничего не получится, потому что я сейчас поцелую тебя, а он должен показать мне твои губы».

И она принялась того Люцифера целовать, а Джек, когда только она отошла рядом, отрубил тому Люциферу голову и принес ее под своим невидимым плащом своему господину, который на следующее утро вытащил голову за рога перед дамой. Это мгновенно разрушило чары и злой дух покинул её, а она предстала перед принцем во всей своей красе.

На следующее утро они поженились и вскоре после этого отправились ко двору короля Артура, где Джек, за свои многочисленные великие подвиги, был произведен в рыцари и стал одним из рыцарей Круглого Стола.

Продолжение следует

#сказка #сказки #фольклор #литература #литературноетворчество #сказкадлявзрослых