Ивлин Во, прежде чем прославился романом «Возвращение в Брайдсхед», зарабатывал на жизнь журналистикой. Причем порой рискованной - работал военным корреспондентом. В этой ипостаси он в 1935 году оказался в Африке, где Италия устроила небольшую победоносную войнупротив Эфиопии. На этой работе с ним случился небольшой, но занятный казус. Как-то раз Во добыл интересный эксклюзив и отправился на телеграф, что передать его в лондонскую редакцию. Так как он опасался, что информацию перехватят конкуренты, то текст телеграммы написал на латыни. Правда, сотрудники редакции, получившие послание, латыни не знали и присланный текст не перевели. В итоге эксклюзивная заметка Во отправилась в мусорную корзину. Забавность этой истории заключается в том, что латынь Ивлин Во изучал в Оксфорде. При этом Оксфорд писатель, по факту, полностью так и не закончил. Почему? Потому что по собственному признанию, тратил время на то, что «надирался, принимал гостей и писал глупые статейки в университетские журналы