Вновь решила пересмотреть один из моих любимых фильмов, тем более в нем можно найти много интересных и полезных фраз, которые сделают речь на английском богаче. Англичане любят играть словами. А, учитывая, что одни и те же слова могут иметь разные значения, они часто пользуются этим, чтобы добавлять изюминку в свою речь. Давайте посмотрим два небольших отрывка из беседы лорда с обедневшим герцогом, который, теряет желание жениться на его дочери, понимая, что она не наследует огромного состояния. Первый диалог: - You'll give up your entire estate, your wife's money into the bargain, to a perfect stranger? You won't even put up a fight? - I hope he proves to be perfect, but I rather doubt it. - Very odd thing to joke about. - No odder than this conversation. Диалог в русском переводе: - Вы готовы отдать все ваши владения, и деньги вашей жены совершенно незнакомому человеку? Вы даже не хотите побороться? - Надеюсь, он окажется совершенством, хотя это и сомнительно. - Странно, что вы еще м
Pun или игра слов. Смотрим "Аббатство Даунтон"
15 сентября 202215 сен 2022
18
1 мин