Мы с вами уже не раз встречали слово mama, используемое для обозначения то не первой свежести [и иногда пониженной социальной ответственности] красотки, то по самому что ни на есть основному назначению. Bahama mama тоже клише, которым обозначают ► [обычно полненькую] маму-наседку, у которой целый выводок детей. Эта песня была записана почти на излёте мировой славы западногерманского коллектива Boney M, но кое-что роднит её и с Daddy Cool и с Ma Baker. Ref: Bahama, bahama mama
Got the biggest house in town bahama mama
Bahama, bahama mama
But her trouble's getting down bahama mama Мы уже не раз видели, как человек становится down, low или даже down and out. Но на всякий случай напомню, что если my computer class score is getting me down ► от оценок по информатике у меня настроение отвратное [я дико расстроен]. [Любвеобильная многодетная] мамаша с Багам
У неё самый большой дом в городе у этой мамаши с Багам
[Любвеобильная многодетная] мамаша с Багам
Но её неприятности портят ей настроени