Наверняка в материале, посвящённому разбору слова «Украина», многим из вас были непонятны некоторые превращения букв или составов букв, в частности непонятно, как состав букв МАН в слове «Анкерыманна» преобразуется в букву J, а затем в И.
Как уже было сказано, составы букв МАН и МЕН – это разложенная буква йота (J), которая может читаться как И, Й, Д, ДЖ и ещё в некоторых вариантах. Это можно наблюдать, например, в трансформации одного имени в разных языках: Иван, Джон, Жан, Ян (Ян = Йан).
Местоимение «я» тоже писалось через йоту. И можно увидеть её разложение в составе букв МЕН при склонении слова «я» по падежам: «меня», «мне» и т.д. У англичан, например, слово «я» прекратилось в одну букву I, похожую по написанию на J (Ii, Jj).
Само слово «местоимение» не имеет отношения к слову «место», как многие думают. Оно происходит от слов «менство» (в котором мы видим состав букв МЕН) и «имя». То есть местоимения – это менствоимения. Все русские местоимения содержат в себе составы букв МЕН или МАН, хоть на первый взгляд и кажется, что некоторых из них не имеют никакого отношения к этим составам букв.
Больше интересных материалов о происхождении русских слов и многом другом - здесь.