Почему мы учим именно китайский язык, а не “чайнский” или “чинский”? Откуда взялась разница между русским названием Китай и английским China? Согласны ли с этими названиями сами китайцы? Расскажем подробнее в этой статье. Скажем сразу, что сами китайцы сейчас свою страну называют ни “Китаем”, ни “Чайной”, а называют ее Чжунго (кит. Zhōngguó) — «Срединное государство». - примерно так звучат обозначающие это слово иероглифы. Но гораздо раньше, с начала 10 века, территорию современного северного Китая населяли манчжурские кочевые народы, называвшие себя Kitan. Некоторое время управляла ими династия Ляо. Кроме того, жители современных Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана и других стран Центральной Азии тоже назвали эту местность похожим образом - “Khitan”. От них название подхватили славяне, к которым азиатские государства были ближе, чем современный Китай. В последующем на Руси китайские земли стали называться “КидАни”, или “КитАи”. Известно также, что кидани управляли значительными тер
Почему на русском мы говорим "Китай", а на английском - "Чайна"?
13 сентября 202213 сен 2022
2148
1 мин