Навык аудирования – очень важный. Понимая речь на иностранном языке мы можем на неё отвечать словами и выполнять порученные действия, и иноязычное общение становится более эффективным.
Чтобы развить у ребят навык аудирования нужно максимально использовать материал для подготовке к рассматриваемому виду речевой деятельности. Упомянутый материал встречается в учебниках. В них предполагается постепенное формирование различных навыков и умений. Если вы работаете с отдельно взятой аудиозаписью, то вам нужно самим создать варианты активности, чтобы ребята могли разобрать смысл прослушиваемой речи, но такая работа не является приоритетной, так как трудно подобрать подходящие для учебной деятельности аудиофайлы (это мы рассмотрим чуть позже).
Сегодня мы рассмотрим причины трудностей восприятия и понимания речи на иностранном языке; проанализируем особенности вспомогательных компонентов, представляющих собой в совокупности материал для аудирования.
В работе мы, как обычно, опираемся на различные источники:
[1] "Look deep into my eyes". Starlight, 9 класс. Module 3 a. Therapies. Vicabulary. Alternative therapies. Стр. 48;
[2] "This is my day". Prepare, level 2. Стр. 18;
[3] "The Modern day Slave Fighter". Starlight, 9 класс. Module 1. Skills. Reading. Стр. 22;
[4] Диалог в рамке. Безымянный.Starlight, 9 класс. Module 2 d. Everyday English. Стр. 33;
[5] "Sport equipment". Prepare, level 2. Listening Стр. 17;
[6] "Music phrases". Prepare, level 2. Vocabulary. Стр. 27;
[7] "Holidays".Prepare, level 2. Vocabulary and Listening. Стр. 46;
[8] " Oxford Classic Tales". The first and the second edition.
Теперь переходим к обзору наших тем.
Напоминаю, вспомогательными компонентами к какому-либо речевому произведению (в качестве которого могут выступать необязательно аудио, но и видео или текст, то есть любой источник, где автор представляет нам устное или письменное сообщение) являются текстовые или графические опоры, благодаря которым можно узнать некоторые детали содержания данного произведения.
Мы рассмотрим аудиоопоры в сравнении с текстовыми, поскольку аудирование и чтение – схожие виды речевой деятельности – они рецептивные (то есть мы с ними работаем посредством восприятия). Но между ними есть и отличия, их мы узнаем в ходе сопоставления типов наших опор к материалам для прослушивания и для чтения.
Аудио и видеоопоры мы не сравниваем, так как последние редко используются как на обязательных, так и на дополнительных учебных занятиях.
Итак, вспомогательными элементами к тексту и к аудио могут служить: 1) слова по теме, 2) дополнительные тексты, 3) графические детали: рисунки, фото.
Согласно тому, что мы отмечали в ранее опубликованной статье о том, как понять сюжет текста еще до его чтения, дополнительных элементов к речевому произведению, способствующих частичному пониманию его содержания, может быть гораздо больше. Но к аудиозаписи подходят именно перечисленные части, они помогают извлечь точную информацию из материала для прослушивания и не содержат излишних, не фигурирующих в аудио сведений.
Данные принципы соблюдать очень важно при подготовке к прослушиванию иноязычной речи, потому что следование им максимально упрощает восприятие учащихся. Необходимость такого достижения объясняется тем, что работать с аудио ребятам гораздо сложнее, чем с текстом.
Трудность формирования навыка аудирования заключается в первую очередь в невозможности выборочного ознакомления с материалом, его восприятия в своем темпе, повторного возвращения к данному носителю информации. Если текст, его отдельные отрывки ребята могут читать в том или ином порядке, пропуская менее существенные в плане нужных сведений детали, снова возвращаться к тексту; то при прослушивании записи ребята такой возможности не имеют.
Трудность также обусловлена ограниченными возможностями создания среды для овладения учениками навыками понимания устной иноязычной речи. Первым не всегда доступно использование нужных для прослушивания аудиозаписи оборудований ввиду:
а) отсутствия или неисправности технического устройства: диска с соответствующим файлом; компьютера, к которому данный диск подключается; динамика
б) ограниченного количества аудиообъектов в учебниках и в сети (во второй разновидности ресурсов обычно встречаются видеофайлы на английском языке, но видео реже используются в учебном процессе, и их сложно подобрать для тренировки аудирования в соответствие с языковым уровнем ребят)
После обозначения значимости вспомогательных компонентов, нам нужно определиться, что в их структуре и смысловой составляющей нужно учитывать, чтобы сделать начальный шаг к подготовке ребят к восприятию английской речи (последующие шаги мы рассмотрим в двух других пунктах публикации). Для достижения поставленной нами на данной момент задачи проанализируем, каким образом каждый из представленных вспомогательных компонентов к аудио снабжает учеников точной и самой необходимой для восприятия иноязычной речи информацией, в этом нам поможет разбор внутренних отличий этих частей к материалам для чтения и прослушивания (между схожими частями к двум видам речевой деятельности также есть разница).
Прежде чем рассмотреть необходимые для дальнейшей работы с аудио характеристики его вспомогательных компонентов, примем во внимание их расположение относительно упражнений, направленных на развитие навыков аудирования, чтобы без труда обнаружить рассматриваемые части. Быстрое нахождение упомянутых слов по теме, дополнительных текстов и графики, и свободное вычленение данных компонентов среди множества других заданий, составленных для реализации учебного процесса – основа их анализа.
Следует отметить, группа вспомогательных элементов и различные типы активности к аудированию выделяются специальными значками: рупором или наушниками. Чтобы ориентироваться в смысле условных обозначений, следует обращаться к их списку в начале или в конце учебника.
Слова по теме и графика всегда прилагаются в начале отработки навыка аудирования, обычно – к самым первым упражнениям, предшествующих прослушиванию записи.
Иногда вышеотмеченные опоры не выделяются в конкретных заданиях, к ним нет инструкций, и единственное явное действие, которое нужно ребятам проделать – ознакомление с тематической лексикой и изображениями. Однако, для дальнейшего восприятия английской речи, учащимся, как мы знаем, нужно быть готовыми к детальному пониманию аудио; а для этого им нужно знать, как произносится встречающиеся в предстоящей работе слова по теме, и какие представленные на картинках действия / эмоции героев играют ключевую роль в раскрытии сюжета записи. Сформулированные в условиях заданий инструкции помогают зафиксировать внимание ребят на нужной для продолжения деятельности сторон разбираемых аудиоопор. Если в упражнениях нет указаний на выполнение определенных действий, введите требования сами, особенно, если у ребят невысочайший уровень языка, это обязательно благоприятно повлияет на формирование соответствующего навыка.
В других случаях слова прилагаются сразу вместе с картинками, обычно, когда мы имеем несколько картинок одной категории, например, демонстрирующих любимых питомцев говорящих. Такая организация предварительной работы над аудированием способствует оперативному использованию ребятами изученных языковых единиц во время прослушивания записи. Данный прием также способствует лучшему запоминанию тематической лексики и ее самостоятельному применению в других видах речевой деятельности.
Дополнительные тексты стоят после изображений и слов по теме, практически всегда выделяются в отдельные задания. Предлагаются к деятельности в процессе аудирования, они нацелены на проверку возможностей извлечения учащимися важных составляющих содержания материала для прослушивания. Следует отметить, дополнительные тексты в несколько редактированном вами виде (в сокращенном и / или содержащем замены) можно использовать как средство подготовки к аудированию. Письменные дубликаты аудио или его отрывка не фигурируют в учебниках. В некоторых случаях, когда у ребят нет достаточных навыков понимания речи на изучаемом языке на требуемом в рамках раздела учебника уровне, а время осуществления аудирования ограниченное, вы можете подготовить аналогичный прослушиваемой речи или ее части текст, включив в него разбираемые компоненты. Во время прослушивания аудио учащимся будет необходимо одновременно следить за предоставленным текстом. Чтобы ребятам было легче это сделать, следует сначала разобрать языковые единицы, сложные а) в плане произношения (ученикам важно знать, как произносится то или иное слово / выражение, так как в данном случая они все равно проговаривают прочитанное, производя внутренний диалог. Любая форма проговаривания материала для чтения способствует его пониманию) и б) в смысловом плане.
Переходим к описанию особенностей наших элементов к аудио, упрощающих восприятие прослушиваемой речи:
1.Слова по теме. В тексте встречаются обычно не все тематические слова. Вокабуляр обучающихся расширяется при работе с текстом / несколькими текстами постепенно, по мере их продвижения по разделу. Неполное включение слов по теме, встречается например, в пределах разбора текста «Look deep into my eyes...» [1]. Подробное описание разбираемого вспомогательного компонента к данному тексту можно посмотреть в одной из статей, посвященных предугадыванию некоторой доли смысла материала для чтения до ознакомления с ним: .... В упомянутом тексте фигурирует только слово "hyphotherapy". Часть других слов, некоторые из которых встречаются в упражнениях на понимание смысла текста связаны более близким значением: "depression" - «депрессия»и "panic attack" – «панические атаки» являются языковыми единицами, означающими не только заболевания, но и симптомы конкретного тревожно-депрессивного расстройства. Также в данном материале для чтения есть слова, имеющие общий суффикс "in" с отрицательным значением: "insomnia", "indigestion". Лексика по теме к аудио включается в соответствующее речевое произведение в полном объёме, благодаря такому свойству рассматриваемого вспомогательного элемента ребята быстро и точно выявляют другие слова и конструкции, связанные с изученными по смыслу и грамматически; преодолевают страх перед неизвестным. Полное включение тематической лексики в аудиозапись наблюдается, например, среди вспомогательных средств к материалу для прослушивания "This is my day" [2]. Конечно, для точного понимания аудиозаписи нужно изучить не только слова, но и адаптироваться к их определённой последовательности в речи и к употреблению их в определённых видо-временных формах. Но даже само усвоение значения рассматриваемой лексики и её запоминание - важная ступень в подготовке к аудированию. Ведь фразы, описывающие утреннюю рутину героини аудио Мэдди встречаются практически на протяжении всего речевого произведения. Разбираемые выражения, являются, как бы, смысловым каркасом прослушиваемой речи.
2. Дополнительные тексты. К материалам для чтения предписываются такие дополнительные тексты, как определения и объявления. Разбираемые компоненты к тексту и материал для чтения коррелируют друг с другом: в тексте есть сведения, которых нет в объявлении или в определении; и в то же время в объявлении / определении есть информация, не содержащаяся в тексте. Иногда и в тексте, и в разбираемых вспомогательных элементам к ним дублируются данные, только представляются они в разном виде: могут передаваться другими словами или в сжатой форме. У объявлений имеется ещё одна характеристика. Обычно они прилагаются к речевым произведениям в разговорном стиле (обычно – к диалогам). Чтобы убедиться в перечисленных особенностях разбираемых компонентов к тексту сделаем их краткий обзор.
Возьмём определение "human trafficking" к материалу для чтения " The Modern day Slave Fighter"[3]. Название понятия и слова к его определению не встречаются в тексте. Однако, суть термина частично передаётся в тексте - в последнем говорится о перевозе мальчика из Замбии путём обмана, направленного на то, чтобы заставить ребёнка там работать (соответствующая сторона определения "human trafficking"- the transportation by deception in order to make them work". В объявлении о соревновании по преданию хот-догов - "Nathan's International hot dog eating contest" [4] наряду с информацией в соответствующей фиксированной беседе указывается улица, город, штат проведения мероприятия; дата его основания; данные об установленном на нём рекорде; одна из активностей на месте проведения конкурса - живая музыка. В объявлении дополнительно отмечается, что соревнование - международное, проходит оно четвёртого июля. А исключительно в тексте упоминаются следующие сведения: конкурс свободный, и страна его организации - США.
В качестве дополнительных текстовых составляющих к аудио выступают незаконченные высказывания. Имеющиеся части данных высказываний не включают отсутствующие в аудио сведения. Они наиболее приближены к речи говорящего / говорящих, так как в аудио они имеют полные лексические соответствия, иногда сочетающиеся с полными грамматическими совпадениями. Всё это ещё в большей степени, чем тематические слова готовит ребят к прослушиванию иностранной речи и технически, и психологически.
Незаконченные высказывания могут прилагаться к тренировке навыка аудирования в виде типичных незавершённых утверждений, либо в форме запроса характеристик, где заполнение пробелов способствует созданию целого выделяющегося из материала для прослушивания аудио речевого произведения: визитную карточку или анкету. Образцом первого типа рассуждений служат высказывания о необычной спортивной игре [5] , где нужно выбирать:а) количество игроков и ручек на мяче (утверждения под пунктами 1 и 2), б) их корректные действия с мячом (пункты 3, 4). К примеру второго типа незаконченных мыслей принадлежат сведения о музыкальной школе [6]: аудитория занятий, номер телефона, имя директора и др, запрашиваемые по другой одной из учениц данного учебного заведения.
Последний тип рассматриваемых компонентов к записи - анкета повышает заинтересованность учащихся в выполнении осуществляемого в ходе аудирования задания, ведь тренировка навыков прослушивания иностранной речи с использованием анкеты или заявки, является основой для создания ребятами соответствующего речевого произведения с их данными. Многие из них с удовольствием составят взаимосвязанное единое целое, которое сопоставляется с их жизнью (ребята вполне могут создавать в свободное время анкеты, естествено, - на русском языке, и вписывать в последние то, чем они хотят поделиться о себе. Особенно такая активность интересна подросткам. Основная деятельность ребят в данном возрасте - общение, и они стремятся установить прочный контакт со сверстниками. Обмен информацией друг о друге таким необычным и способом ( если ребята что-то хотят сказать о себе, но стесняются это делать, они могут показать определённые факты, а иногда также выразить свои мысли или чувства на письме). Составление и заполнение анкет помогает ребятам решить важную на данном этапе их взросления задачу.
3. Графические элементы: рисунки, фото. В текстах представлен более широкий спектр графики. Помимо рисунков и фото тексты могут включать карты, схемы, диаграммы. В пособиях к аудированию прилагаются только два первых из упомянутых вида графических деталей. Типичное изображение к аудио – фотография.
Фото уместны при демонстрации действий, передаваемых в разговорной речи, характерной для аудио, поскольку фото тесно связаны с реальностью, а при разговоре мы обычно говорим о реальных вещах: повседневных или, наборот, единичных запоминающихся событиях. Более того мы охотно рассказываем о том, чем нам хочется поделиться.
Содержание взятых из учебников аудио вполне может соответствовать потребностям, увлечениям, опыту учащихся. Разговорная тематика материала для прослушивания, подкреплённая фотографией, существенно повышает мотивацию учащихся.
При этом на рассматриваемых графических элементах живые не только люди, животные, но и эмоции первых, что фокусирует внимание учащихся на соответствующих аудио деталях разбираемых графических элементов.
Возьмём, к примеру, фото к аудио в разделе "Holidays" [7]. Здесь двое друзей: парень и девушка делятся впечатлениями о проведённых каникулах. Девушка в настоящее время показывает на смартфоне своему собеседнику один из ярких моментов отдыха (фотографию на электронном устройстве зрители (ученики) могут увидеть в облаке, выходящим из смартфона. Девушка показывает рахат лукум). Собеседники широко улыбаются, парень смотрит с интересом на изображение. В руках он держит другой гаджет – ноутбук. В последнем также содержатся запечатлённые моменты некой поездки, которыми подростку равно как и его подруге хочется поделиться. Эта маленькая фотография на большом листе учебника передаёт много положительных эмоций, и, конечно, не может не повлиять на заинтересованность развития навыка обучающимися и настроить их на продуктивную работу с соответствующим аудио.
Рисунки прилагаются к ограниченному набору аудиозаписей, так как они меньше, чем фото связаны с реальностью. Рисунки могут прилагаться к сказкам и к отрывкам других литературных трудов, неприлиженных к действительности. Но на основе вымышленных историй сложно составить какие-либо обширные речевые произведения, такие как письмо, эссе, проект. Их написание требует учёта определённых проблем в мире или в конкретной части мира.
Часто вымышленные произведения служат для повышения общего языкового уровня ребят. В устном и, во многих случаях, в письменном виде, сказки и другие выдуманные истории являются предполагают прослушивание и чтение для удовольствия. Например, в сказках серии "Oxford Classic tales" [8] центральное положение занимают сами сказки, призванные привлечь и порадовать учеников; они составляют большую часть объема книг; содержат тексты с крупных, легко читаемым шрифтом и с увлекательными иллюстрациями. Остальную часть занимают короткие лексические и грамматические упражнения.
Такая организация учебной деятельности – полезная: она развивает у учащихся творческое мышление приобщает их к культуре страны изучаемого языка (литература – тоже составляющая культуры), но данная организация практически не соотносится с реальной коммуникацией (мы редко обсуждаем упомянутые темы в жизни, а простое чтение без дальнейшей речевой работы над произведением не учит ребят говорить, а о важности связи учебного материала с жизнью мы не раз отмечали в нашей публикации)
На этом мы заканчиваем описание вспомогательных компонентов аудио. Две последующие публикации будут посвящены организации работы над этими компонентами, обеспечивающими эффективность аудирования.
Обращаете ли вы внимание на детали в учебнике, предварительно готовящие ребят к прослушиванию аудио? Считаете ли вы эти детали полезными в развитии навыков аудирования. Поделитесь вашим мнением и опытом в комментариях, буду рада их с вами обсудить. Не забудьте также поставить лайк, если статья была для Вас полезной, а также подписаться на мой канал.
Успехов Вам и Вашим близким в изучении английского языка!
Лингвист-преподаватель, репетитор Валерия