Найти тему
Культурный коктейль

Одна из лучших сказок прошлого столетия: о фильме "Мио, мой Мио"

Недавно в кинотеатре моего города  показали фильм "Мио, мой Мио" 1987 года - экранизацию книги Астрид Линдгрен. Я, конечно, смотрела его в детстве, и сейчас было приятно увидеть фильм на большом экране.

"Мио, мой Мио" - прекрасный пример международного сотрудничества. Фильм был снял совместно СССР, Норвегией и Швецией. Получилась качественная, яркая картина.

Режиссёром стал Владимир Грамматиков.

Сюжет довольно классический: обижаемый мальчик-сирота сбегает из дома и попадает в волшебную страну, где его ждут приключения и борьба со злом. В детстве фильм мне невероятно понравился, казался захватывающим и увлекательным. Несмотря на то, что сейчас сюжет выглядит довольно простым и предсказуемым, это ни в коей мере не умаляет достоинств картины. О достоинствах и поговорим.

1. Атмосфера. Фильм очень красиво снят: живописные виды, солнечные и мрачные пейзажи... Приятные лица и продуманные костюмы - все это создает атмосферу настоящей сказки.

-2

2. Музыка. На самом деле, этот пункт заслуживает быть на первом месте, потому что невероятная музыка Бенни Андерссона и Андерса Эльяса создаёт половину всей волшебной атмосферы.

3. Актеры. Нельзя сказать, что дети показывают выдающуюся игру, но смотреть на них приятно, и выглядят они в кадре достаточно естественно. Ник Пиккард в роли Мио - классический сказочный герой.

-3

Кристиан Бэйл, сыгравший Юм-Юма, стал в дальнейшем известным актёром.

-4

Среди взрослых актёров много известных имен. Кристофер Ли, знакомый многим по роли Сарумана во "Властелине колец", исполнил здесь роль злого рыцаря Като.

-5

Две небольшие роли сыграл блестящий советский актёр Игорь Ясулович (Электрон Иванович в "Гостье из будущего", инженер Щукин в "12 стульях" и др.).

-6

В общем, получился добрый, красивый и милый фильм о дружбе, борьбе со злом и немного - о силе музыки. Думаю, он будет интересен и современным детям.

-7

Вот только есть теория, что вся страна Желанная главному герою привиделась... Как вы считаете?

Песня для фильма была записана на трех языках. Русский вариант не попал в советскую озвучку. Возможно, из-за акцента решили оставить английскую версию. Предлагаю послушать именно русский вариант.

А вы смотрели этот фильм?