Найти в Дзене

Подлежащее в английском языке

Оглавление

Содержание:

  • 1. Чем может быть выражено подлежащее
  • 2. Простые и составные подлежащие
  • 3. Формальные подлежащие

Английское подлежащее выполняет ту же функцию, что и русское: показывает, кто или что совершает действие. Однако в употреблении английского подлежащего есть некоторые особенности, которые стоит знать, чтобы не допускать ошибок. В статье мы расскажем о них и приведем примеры.

Чем может быть выражено подлежащее

В английском предложении подлежащее может быть выражено разными частями речи:

  • СуществительнымЭто самый простой вариант: берем существительное, добавляем к нему глагол и получаем грамматически верное английское предложение.The dog is barking. — Собака лает.
    John is a lawyer. — Джон — юрист.В английском подлежащее в утвердительных предложениях всегда стоит на первом месте — такой порядок слов называется «прямым». В отличие от русского, в английском языке обратный порядок слов (инверсия) употребляется редко.
  📷
📷

Читайте также

Отрицательная инверсия в английском

  • МестоимениемПодлежащим могут быть личные местоимения (I, you , we, they, he, she, it), указательные (this, that, these, those), неопределенные (something, anything, nothing), определительные (all, both), отрицательные (no one, nobody, nothing).He is going to be late again. — Он снова опаздывает.
    I feel like
    something is about to happen. — Мне кажется, что-то вот-вот случится.Nobody will help you. — Никто тебе не поможет.
    Both love watching sports in the evenings. — Оба любят смотреть спорт по вечерам.
  • ЧислительнымПод числительным понимается часть речи, которая обозначает количество или порядок, в котором находятся предметы. Количественные числительные отвечают на вопрос How many? / How much? (Сколько?), а порядковые — на вопрос Which? (Который?).Four is an even number. — Четыре — четное число.
    Thousands of workers were made redundant. — Под сокращение попали тысячи работников.
    The seventeenth task is the hardest on the page. — Семнадцатое задание — самое сложное на странице.
  • ИнфинитивомИнфинитив — это начальная форма глагола. В английском языке он может выступать в качестве подлежащего.To go there is dangerous. — Идти туда опасно.
    To do this is almost impossible. — Сделать это практически невозможно.
  📷
📷

Читайте также

Инфинитив в английском языке

  • ГерундиемГерундий — это форма глагола с окончанием -ing. Он является промежуточной формой между глаголом и существительным. Как правило, на русский герундий переводится существительным, которое обозначает действие (танцы, плаванье, ходьба), либо глаголом в начальной форме (бегать, прыгать).Dancing makes me happy. — Танцы делают меня счастливой.
    Walking makes you feel better. — Ходьба улучшает самочувствие.
    Smoking means destroying yourself from the inside. — Курить — значит разрушать себя изнутри.
  📷
📷

Читайте также

Герундий в английском языке

  • Вопросительным словомПодлежащим могут выступать вопросительные слова who (кто) и what (что).Who told you? — Кто тебе рассказал?
    What happened? — Что случилось?

Простые и составные подлежащие

Простое подлежащее — это то, что состоит из одного слова или ряда однородных слов.

He wants to become an artist one day. — Однажды он хочет стать художником.
James and Jordan are equally suitable for the job. — Джеймс и Джордан одинаково подходят на должность.

Составные подлежащие — те, которые состоят из нескольких слов или целой фразы.

My neighbor John is a really nice guy. — Мой сосед Джон отличный парень.

Составные подлежащие также встречаются в вопросительных предложениях. Обратите внимание, что в таких предложениях сказуемое ставится после вопросительной фразы.

What kind of science-fiction books do you like to read? — Какие книги в жанре научной фантастики тебе нравятся?
How many roses did you get for you birthday? — Сколько роз ты получила на свой день рождения?

Формальные подлежащие

В английском языке не бывает безличных предложений. Если смыслового подлежащего нет, то нужно использовать формальное. Таким подлежащим могут выступать конструкции с it и there, местоимения и числительные.

Подлежащее it

Местоимение it в функции формального подлежащего лишено лексического значения, поэтому в большинстве случаев оно не переводится на русский язык, кроме тех ситуаций, когда это необходимо по контексту. Это формальное подлежащее употребляют:

  1. Когда нужно спросить время:What time is it? — Который час?
  2. При обозначении расстояний:It’s about five miles from here to London. — Отсюда до Лондона около пяти миль.
  3. Когда речь идет о конкретном дне или празднике:It was Valentine’s Day yesterday. — Вчера был День святого Валентина.
    It’s my birthday today. — Сегодня мой день рождения.
  4. Когда речь идет о погоде:It’s been snowing all day long! — Сегодня весь день идет снег!
    It’s so sunny outside today! — Сегодня очень солнечно!
  5. Когда нужно выразить свое отношение к чему-либо:Why did you say that? It’s not very polite. — Зачем ты это сказал? Это не очень вежливо.
    It’s lovely here! — Здесь чудесно!

Подлежащее it может выполнять эмоционально-усилительную функцию, например в обороте it is (was / will be)... that (who/whose/whom/when/where). На русский язык эта конструкция переводится словами «именно», «как раз», «только».

It’s the thought that counts. — Важен не подарок, а именно внимание.
It was Simon who brought the dog to school. — Как раз Саймон и привел собаку в школу.

Подлежащее there

Это формальное подлежащее нужно использовать:

  1. Когда мы говорим о том, где что-то находится или существует:There is a lovely restaurant just around the corner. — Здесь за углом есть замечательный ресторан.
    There’s a common misconception that one day people will be replaced by robots. — Существует распространенное заблуждение, что однажды людей заменят роботы.
  2. Когда есть некий объект, а самого действия нет:There she is! — А вот и она!
    There is something I need to tell you. — Мне нужно кое-что тебе сказать.
    There is no time. — Времени нет.
  3. Конструкция с вводящим there может употребляться с герундием в отрицательной и вопросительной формах, на русский язык эта конструкция переводится при помощи инфинитива:There was no denying that he had pulled this off. — Не было смысла отрицать, что это сошло ему с рук.
    There’s no point in lying to mom about the vase. — Нет смысла лгать маме о вазе.
    Is there any point in going to the shop after the sale? — Есть ли смысл идти в магазин после распродажи?Подлежащее one
    Перечислим случаи, когда one выступает формальным подлежащим:
    One в значении личного местоимения «мы»:
    One learns much by travelling. — Путешествуя, мы много узнаем.
    One в сочетании с модальным сказуемым: one can — можно, one must — нужно, one should — следует/надо:
    One can cross the street only when the light is green. — Улицу можно переходить только на зеленый свет.
    One should always be polite. — Надо/Следует всегда быть вежливым.Если же модальные глаголы стоят в отрицательной форме в сочетании с one, то на русский язык они переводятся как «нельзя», «не надо».One can’t always be alone. — Нельзя всегда быть одному.
    One shouldn’t call others names. — Не следует обзывать других.Подлежащие we, you, they
    Когда речь идет об общих понятиях, в роли формального подлежащего могут выступать личные местоимениям we, you, they. На русский язык такие предложения переводятся при помощи неопределенно-личных предложений.
    We’re only young once. — Молодым бываешь только раз.
    You can’t smoke in the cinema. — В кино нельзя курить.
    They speak four different languages in Switzerland. — В Швейцарии говорят на четырех языках.В отличие от предложений с one, которые употребляются в формальном контексте, предложения с we, you, they используются в разговорной речи.Важно запомнить, в английском языке всегда нужно использовать подлежащее. Особое внимание стоит уделить тем, что выражены герундием и вопросительными словами, а также формальным подлежащим — именно в них студенты чаще всего допускают ошибки.Тест по теме «Подлежащее в английском языке»