Найти в Дзене
Испанский язык

¿Estás seguro de que quieres aprender español? Ты уверен, что хочешь учить испанский?

🍎¿Estás seguro de que quieres aprender español? Ты уверен, что хочешь учить испанский? 🍎 ¿Seguro que quieres aprender español? Ты точно хочешь учить испанский? 😊 Pues, vamos al grano... Ну, тогда ближе к делу 😃 Не путаем: 📌 ¿Seguro? - Точно? 📌 Seguro - Точно (обратите внимание на интонацию, когда это вопрос, а когда утверждение) 📌estar seguro/a/os/as de algo - быть уверенным/ой/ми в чём-то ✅ Очень важный момент по поводу ❗ESTAR SEGURO❗ ☘️ После еstar seguro всегда должен идти предлог DE, хотя в разговорной речи его часто хотят опустить. ☘️ Возможно эта путаница пошла из-за наречия seguro, которое используется без estar и без предлога de. ☘️Также обратите внимание, что прилагательное seguro меняется по родам и числам. А наречие seguro остаётся неизменным Например, 📌 Estoy seguro/segura de que vas a ganar. Я уверен/уверена, что ты выиграешь. 📌 Seguro que vas a ganar. Ты точно выиграешь. 📌 Vas a ganar seguro. Ты выиграешь точно. 📌-¿Crees que me van a contratar? Ты

🍎¿Estás seguro de que quieres aprender español? Ты уверен, что хочешь учить испанский?

🍎 ¿Seguro que quieres aprender español?

Ты точно хочешь учить испанский? 😊

Pues, vamos al grano... Ну, тогда ближе к делу 😃

Не путаем:

📌 ¿Seguro? - Точно?

📌 Seguro - Точно (обратите внимание на интонацию, когда это вопрос, а когда утверждение)

📌estar seguro/a/os/as de algo - быть уверенным/ой/ми в чём-то

✅ Очень важный момент по поводу ❗ESTAR SEGURO❗

☘️ После еstar seguro всегда должен идти предлог DE, хотя в разговорной речи его часто хотят опустить.

☘️ Возможно эта путаница пошла из-за наречия seguro, которое используется без estar и без предлога de.

☘️Также обратите внимание, что прилагательное seguro меняется по родам и числам. А наречие seguro остаётся неизменным

Например,

📌 Estoy seguro/segura de que vas a ganar.

Я уверен/уверена, что ты выиграешь.

📌 Seguro que vas a ganar.

Ты точно выиграешь.

📌 Vas a ganar seguro.

Ты выиграешь точно.

📌-¿Crees que me van a contratar?

Ты думаешь меня возьмут на работу?

-Seguro que sí - Точно возьмут (Точно да)

Estoy seguro/segura de que sí

Я уверен/уверена, что да

📌 Estoy aburrida. Quiero ir contigо. Мне скучно. Хочу пойти с тобой.

-¿Seguro?/¿Estás segura?

Точно?/ Ты уверена?

✅ Для тех, кто знаком с Subjuntivo, напоминаю:

🍎 После estar seguro используем времена Indicativo

Estoy seguro de que tu novio es un buen chico. Я уверен, что твой парень - хороший (человек) Здесь Presente de Indicativo - es

🍎 А если фраза estoy seguro стоит в отрицании, т.е. NO estar seguro, то после неё мы должны использовать времена Subjuntivo

No estoy seguro de que tu novio sea un buen chico. Я НЕ уверен, что твой парень - хороший (человек) Здесь Presente de Subjuntivo - sea

☘️ Если хотите начать или продолжить изучать испанский язык вместе со мной, буду рада видеть вас на своих занятиях 🤗