В прошлом году я окончательно смирилась с тем, что существуют частичные подлежащие и частичные дополнения. Особенностью частичного дополнения (оно в osastav) будет его использование и согласование со сказуемым в единственном числе. Если сказать, что где-то было много людей или возникло много вопросов, то после palju нужен mitmuse osastav, но само palju в nimetav. Seal oil palju inimesi. Tekkis palju küsimusi. Однако не всегда palju в такой nimetav форме. Иногда нужно сказать в роли подлежащего не «много людей», а «многие люди» - paljud inimesed - в таком случае будет сказуемое уже во мн числе: Paljud inimesed elavad linnas. Многие люди живут в городе. Palju inimesi elab linnas. Много людей живет в городе. Но есть ещё форма paljusid - это mitmuse osastav от palju, такая форма будет нужна, если нам нужно частичное дополнение - то есть palju когда не кто-что, а в каком-то косвенном падеже, который часто совпадает с русским винительным (но необязательно). На скриншоте как раз хорош