Найти тему

Слышали "Swan"? Два слова о лебедях

Да-да, английский лебедь - "swan" и русский "звон" - близкая родня. Оба слова восходят к праиндоевропейскому корню *swen - "издавать звук".

В древнеанглийском языке, на котором говорили предки современных англичан в 6- 11 вв, лебедя называли по-разному

Было слово ilfette/ ilfetu. Вместе с русским "лебедь" оно восходит к праиндоевропейскому *albho - "белый". Как и имя Albus (который Dumbledore), а также древнее название Британии - Albion. Последние два слова пришли в английский из латыни. Говорят, древние римляне назвали остров Альбионом из-за меловых утёсов, белевших издали...

-2

Слово "swan/swon" - "лебедь" ("ЗВОНко кричащая птица") тоже существовало в древнеанглийском.

-3

Угрюмые, но не мыслившие жизни без поэзии англосаксы даже называли море "дорогой лебедей" - "swanrad" ("swan's road"). Постепенно слово "ielfette" исчезло, а "swan" - осталось.

А напоследок - скороговорка:

-4

Потренируйтесь со звуком на досуге!

Хотите узнать ещё больше фактов о настоящем и прошлом английского языка? Подпишитесь на канал! 

Птицы
1138 интересуются