Знаете аналог выражения "не смешите мои подковы" на турецком? А как будет "душа ушла в пятки"? Интересно? Тогда читайте до конца и вы узнаете не только это. В этой статье и в этой я начала рассказывать о таких интересных выражениях. Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые статьи. А также буду рада комментариям! Поехали: 1️⃣ Buna kargalar bile güler - дословно: даже вороны над этим смеются Наш аналог ➡ не смешите мои подковы 2️⃣ Her horoz kendi çöplüğünde öter - дословно: каждый петух на своей помойке поёт. Наш аналог ➡ каждый кулик свое болото хвалит 3️⃣ Serçeden korkan darı ekmez - дословно: кто боится воробьев, не сеет просо Наш аналог ➡ Волков бояться – в лес не ходить 4️⃣ Sora sora Bağdat bulunur - дословно: спрашивая, Багдад находят Наш аналог ➡ Язык до Киева доведёт 5️⃣ Yüreği ağzına gelmek - дословно: сердце подскочило ко рту (сердце во рту) Наш аналог ➡ душа ушла в пятки Продолжение следует... #турецкий #турецкийязык #иностранныеязыки #культура #языки #турция #изу
Не смешите мои подковы и другие турецкие выражения, которые вы не знаете
3 сентября 20223 сен 2022
117
~1 мин