В корейском языке много образных выражений, связанных с употреблением названий животных, частей тела... ЧАСТИ ТЕЛА КАК СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБРАЗ ✅️В его словах есть костяк. 말에 뼈가 있다. По-корейски буквально: «В его словах чувствуется кость». То есть в сказанной фразе есть скрытый смысл. ✅️Кошка, только что съевшая мышь. 쥐 잡아 먹은 고양이. Ясно, что у этой мурки будут жирно блестеть губы. Глубоко завуалированное замечание, касающееся девушки, без меры употребившей губную помаду. ✅️Десять ртов, а сказать нечего. 입이 열개라도 할 말이 없다. Действительно, что тут скажешь: виноват, и нет мне оправданий. ✅️У него язык закручен. 혀가 꼬인다. Так говорят о тех корейцах, у которых произношение изменилось за время проживания за рубежом. Чувствуете иронию? ✅️Он может съесть даже печень блохи . 벼룩 간도 빼먹을 사람. Это о лихом вымогателе, пройдохе. Вроде похвала, но с брезгливым душком. Этот все может, даже у блохи съесть печенку. Почему печень? Потому что, корейцы считают ее самым важным органом всякого живого существа. Во мн