«И будущего не приблизишь, и прошлое уже далеко»
(Харуки Мураками)
В русском языке довольно просто разобраться во временах: есть прошлое, настоящее и будущее. Церковнославянский же, восходя глубокими корнями в греческий, перенял его довольно трудную для понимания современному человеку систему времен, в том числе прошедшего.
Система прошедших времен церковнославянского языка включает в себя четыре формы, каждая из которых по-своему описывает события, произошедшие в прошлом. Она состоит из двух составных – перфект и плюсквамперфект и двух простых – имперфект и, наконец, аорист, о котором сегодня пойдет речь.
Аорист обозначает целостный акт в прошлом. Примечательно, что данное действие не разделено на отдельные моменты, а целиком и полностью относится к прошлому, являясь разовым подтверждением какого-то действия.
Данная форма прошедшего времени является одной из самых часто используемых в церковнославянском языке, поскольку специфика его употребления заключается в передаче динамичных, активных событий прошлого, не связанных с настоящим временем.
И сниде дождь, и приидоша реки и возвеяша ветри, и нападоша на храмину ту, и не падеся: основана бо бе на камени (Мф. 7:25) – аористы сниде, приидоша, возвеяша, нападоша, падеся описывают действия в прошлом, никак дополнительно не характеризуя их: дождь пошел, реки разлились и т.д.
Аорист – простая форма прошедшего времени, образуемая от основы инфинитива.
Употреблялась данная форма прошедшего времени в основном в повествовательных текстах, из-за чего его иногда называют прошедшим повествовательным.
Формы аориста образуются в большинстве своем от глаголов совершенного вида и отвечают на вопрос «что сделал?»
Аз познах (1 л. ед. ч.) Ефрема, и Израиль не отступи (3 л. ед. ч.) от мене, зане ныне соблуди (3 л. ед. ч.) Ефрем, и осквернися (3 л. ед. ч.) Израиль.
Однако бывают и исключения: И виде (3 л. ед.ч.) Самуил Саула.
Существует три типа аориста, о каждом из которых будет рассказано далее и которые возникали поступательно.
1. Простой несигматический аорист
Данный тип аориста считается самым древних из существующих. Употребляясь среди крайне узкого круга основ, он встречается частично и непоследовательно уже в старославянских текстах.
Тем не менее, формы 2 и 3 лица простого несигматического аориста, которые совпадают, фиксируются: паде, може.
Более всего очевидны две разновидности аориста: от основ на гласный и на согласный звук. О них далее и пойдет речь.
2. Сигматический нетематический аорист древнего типа
Данный тип аориста образуется от основ инфинитива, заканчивающихся на гласный звук.
Механизм образования следующий: основа инфинитива на гласный + праславянский суффикс *s – сигма + личные окончания аориста.
Формообразующий праславянский суффикс и лег в основу названия данного типа аориста. Данный суффикс представлен в парадигме аориста чередующимися звуками [х, с, ш].
Нетематическим он называется потому, что суффикс *s присоединяется непосредственно к основе инфинитива – без тематической, соединительной гласной.
Примеры употребления данного типа аориста таковы.
1 л. ед.ч. И сказах им руку Божию.
3 л. ед.ч. И сего ради попусти Господь наведения и пленения, и заколения умножи.
3. Сигматический тематический аорист нового типа.
Данный тип аориста образуется от основ инфинитива, которые оканчиваются на согласные звуки и к которым, следовательно, нельзя напрямую присоединить праславянский суффикс *s. Для решения данной проблемы вставляется соединительная – т.е. тематическая, гласная *о, во всех формах, за исключением омонимичных форм 2 и 3 лиц ед.ч., где фиксируется *е.
Механизм образования следующий: основа инфинитива на согласный + тематический гласный + праславянский суффикс *s – сигма + личные окончания аориста.
Примеры употребления данного типа аориста даны ниже.
3 л. ед.ч. И принесе (принести, основа инфинитива – принес-) я в землю сенаар в дом Бога своего и сосуды внесе (внести, основа инфинитива – внес-) в дом сокровищный Бога своего.
3 л. дв.ч. м.р. И падоста (пасти, основа инфинитива – пад-) Моисей и Аарон ниц пред всем сонмомъ сынов Израилевых.
В истории русского языка аорист начал выходить из употребления примерно в XV веке. В XVII столетии стал исчезать из письменной речи. Его заменил или, можно сказать, вытеснил перфект ввиду своей универсальности, заключающейся в том, что он образовывался от глаголов и совершенного, и несовершенного видов, имея значение, в котором совмещены основные оттенки прошлого – событие в прошедшем, результат которого сказывается в настоящем.
Таким образом, аорист – важная форма прошедшего времени, которая являлась одной из самых часто используемых, однако была вытеснена из употребления вследствие развития русского языка.
#церковнославянский #церковь #кириллица #языки #православие #русский язык #молитва #богослужение
Текст подготовил Даниил Логинов.
Не бойтесь ставить 👍 и подписываться на канал «Всегда живого церковнославянского»