1. 1. В готском языке существует чередование «iu» / «au», например:
kiusan испытывать kausjan искушать
сравни: alan расти aljan откармливать
faran путешествовать farjan проезжать
þliuhan бежать þlauhs бегство
сравни: slepan спать sleps сон
gretan плакать grets плач
1. 2. Готское «au» в ряде случаев соответствует старославянскому «ѹ», например:
kaup-on кѹп-ити
сравни: raginon управлять ragin управление
aljanon завидовать aljan зависть
kaus-jan искѹс-ити
сравни: rignjan дождить rign дождь
haurnjan трубить haurn рог
1. 3. Готское «iu» в ряде случаев соответствует старославянскому «ѹ»:
- driugan * дрѹжина
*воинствовать
2. 1. В старославянском языке в ряде случаев существовало чередование «г» / «ж», например:
залогъ заложити
благъ блажити
слѹга слѹжити
гоити жити
(сравни: поити пити, разбои разбити)
2. 2. Готское «g» в ряде случаев сообразно старославянскому «ж»:
- driugan дрѹжина
*воинствовать
3. 1. Готское «an» в ряде случаев является постфиксом, например:
salt соль saltan солить
fralet отпущение fraletan отпускать
usluk открывание uslukan открывать
fraweit мщение fraweitan мстить
gahait обет gahaitan обещать
3. 2. Старославянское «ина» в ряде случаев является постфиксом например:
свинъ свинина
годъ година
храмъ храмина
отрокъ отрочина
(сравни: звук звучать, стук стучать)
3. 3. Готское «an» в ряде случаев сообразно старославянскому «ина»:
- driugan * дрѹжина
*воинствовать
4. Старославянское «ѹ» соответствует русскому «у»:
ѹхо ухо
лѹна луна
дѹша душа
слѹга слуга
- дрѹжина дружина
Примечание: старославянский не является предком русского