Найти тему

Английское bare / Русское босой

1. Английское «a» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «æ», например:

fare fær плата за проезд / проезд

ware wær бдительный / остерегающийся

spare spær запасной / бережливый

stare stær скворец (устаревшее)

  • bare bær голый

сравни английский / древнеанглийский:

wife wif жена

wise wis мудрый

life lif жизнь

wide wid широкий

swine swin свинья

2. 1. Древнеанглийское «æ» в ряде случаев соответствует готскому «a», например:

dæg dags * день

læt lats * медлительный / ленивый

fægr fagrs * прекрасный / годный

sæd sads * пресыщенный / сытый

hæft hafts * взятый в плен / вступивший в брак

* дополнительное древнеанглийско-готское соответствие «-» / «s» по аналогии с

full fulls полный

blind blinds слепой

wind winds ветер

dumb dumbs немой

stol stols престол

2. 2. Готское «a» в ряде случаев соответствует русскому «о», например:

gasts * гость

nahts * ночь

mahts * мочь (сравни: нету мо́чи)

marei море

* готское «s» в ряде случаев является постфиксом:

rums просторный rum место

fralets свободный fralet отпущение

fadreins род fadrein родитель

sildaleiks удивительный sildaleik изумление

andanems приятный andanem принятие

2. 3. Древнеанглийское «æ» в ряде случаев соответствует русскому «о», например:

  • bær босой

3. 1. Древнеанглийское «r» в ряде случаев соответствует готскому «s» (Ротацизм), например:

nerian nasjan спасать

werian wasjan носить одежду

В древнеанглийском существовало чередование a / e:

camb расческа cemban расчёсывать

lang долгий lengan продолжать

wamm нечистота wemman осквернять

В готском существовало чередование i / j:

fairguni гора fairgunja горы

unhaili болезнь unhailja болезни

nati сеть natja сети

3. 2. Древнеанглийское «r» в ряде случаев соответствует русскому «с»:

  • r босой

4. 1. Древнеанглийское «-» в ряде случаев соответствует готскому «s», например:

full fulls полный

blind blinds слепой

wind winds ветер

dumb dumbs немой

stol stols престол

4. 2. Готское «s» в ряде случаев является постфиксом:

rums просторный rum место

fralets свободный fralet отпущение

fadreins род fadrein родитель

sildaleiks удивительный sildaleik изумление

andanems приятный andanem принятие

4. 3. Древнерусское «ъ» в ряде случаев является постфиксом, например:

даръ дар-ити

заходъ заход-ити

говоръ говор-ити

потопъ потоп-ити

поносъ понос-ити

4. 4. Древнерусское «ъ» в ряде случаев соответствует русскому «-», например:

сокъ сок

носъ нос

потъ пот

пиръ пир

домъ дом

4. 5. В русском языке в ряде случаев существуют как краткие «-», так и полные прилагательные «ой»:

(когда я ем, я глух нем) немой

(мал золотник, да дорог) дорогой

(не хлебом единым жив человек) живой

(никто не благ, как только один Бог) благой

4. 6. Древнеанглийское «-» в ряде случаев сообразно русскому «ой», например:

  • bær босой

Итого:

-2

Примечание: старославянский не является предком древнерусского