1. Английское «a» в ряде случаев соответствует древнеанглийскому «æ», например:
fare fær плата за проезд / проезд
bare bær голый
ware wær бдительный / остерегающийся
spare spær запасной / бережливый
- dale dæl долина
* дополнительное англо-древнеанглийское соответствие «e» / «-» по аналогии с
wife wif жена
wise wis мудрый
life lif жизнь
wide wid широкий
swine swin свинья
2. 1. Древнеанглийское «æ» в ряде случаев соответствует готскому «a», например:
dæg dags * день
læt lats * медлительный / ленивый
fægr fagrs * прекрасный / годный
sæd sads * пресыщенный / сытый
- dæl dals * долина / дол
сравни английский / древнеанглийский:
* дополнительное древнеанглийско-готское соответствие «-» / «s» по аналогии с
full fulls полный
blind blinds слепой
wind winds ветер
dumb dumbs немой
stol stols престол
3. Готское «a» в ряде случаев соответствует древнерусскому «о», например:
marei морє
gasts * гость
nahts * ночь
mahts * мочь (сравни: нету мо́чи)
- dals * долъ
* готское «s» в ряде случаев является постфиксом:
rumss просторный rum место
fralets свободный fralet отпущение
fadreins род fadrein родитель
sildaleiks удивительный sildaleik изумление
andanems приятный andanem принятие
4. Древнерусское «ъ» в ряде случаев переменяется с «ина», например:
гадъ гадина
низъ низина
скотъ скотина
боранъ боранина
- долъ долина
Итого:
Примечание: готский не является предком древнеанглийского;
под древнерусским понимается также старорусский