Найти в Дзене

Женская месть в Махāбхāрате: «Сказание о царевне Амбе»

Пересказ глав 170-197, Махāбхāраты, книга пятая.

Давным-давно, Бхишма ради счастья своего отца Шантану, дал обет целибата и отказался от трона. Бхишма так сделал потому, что его отец царь Шантану был влюблён и хотел жениться на молодой красавице Сатьявати. Она отказала Шантану по причине того, что наследным принцем был Бхишма (сын Шантану и Ганги), а она хотела, чтобы её дети от Шантану унаследовали трон, а не Бхишма.

Поэтому, чтобы состоялась свадьба Шантану (отца Бхишмы) с молодой красавицей Сатьявати, благородный Бхишма отказался от наследства на трон и дал обет целибата, чтобы никогда не иметь детей, дабы в будущем предотвратить распри за трон Хастинапура.

После ухода из жизни Шантану, Бхишма соблюдая свой обет, помазал своего брата (по отцу) Читрангаду (сына Сатьявати) на обширное царство кауравов. Но он вскоре умер. Царём стал второй сын Сатьявати - Вичитравирью. Бхишма и Сатьявати решили женить Вичитравирью и найти для него невест из подходящей семьи.

В это время три девушки, все красавицы, дочери царя страны Каши, — Амба, Амбика и Амбалика — захотели избрать себе мужей на сваямваре (обряд выбора мужа) и цари со всей земли приехали туда! И среди тех девушек Амба была старшей, Амбика — средней, а принцесса Амбалика, была младшей. Бхишма отправился на колеснице в город царя Каши.

Прибыв туда, Бхишма узнал, что брачным выкупом за трёх царевн должна служить лишь только доблесть. Поэтому вызывая царей, готовых к сражению, Бхишма посадил молодых девушек на свою колесницу, объявив всем царям: «Я Бхишма, сын Шантану, похищаю этих девушек. Вы же, о цари, приложите старания в меру сил ваших для их освобождения! Ибо я увожу их у вас на глазах!»

Цари вскочили на свои колесницы и окружили Бхишму. Началось сражение. Бхишма побеждает всех царей. Он был не обычный человек, а дэват (вид высших джив), пришёл на Землю как сын могучего царя Шантану и Ганги. Бхишма учился военному искусству у Самого Парашурамы, и у Бхишмы было благословение, что он умрёт только тогда, когда сам захочет и от рук того, кого сам выберет. Поэтому эти цари не могли его победить.

Победив правителей Земли, Бхишма возвратился в Хастинапур. И передал этих девушек Сатьявати, чтобы началась подготовка к свадьбе Вичитравирьи (сына Сатьявати) и этих трех красавиц Амбы, Амбики и Амбалики.

Когда же, с согласия Сатьявати, начались приготовления к свадьбе, Амба старшая дочь царя Каши, призналась, что любит царя Шалву и уже мысленно избрала его в женихи, и он тоже избрал её тайно, без ведома родителей.

Бхишма поговорив с Сатьявати и советниками, решает не принуждать, любящую другого и отпускает принцессу Амбу к своему избраннику. Амба уезжает к любимому, но царь Шалва отвергает Амбу, сказав ей, что он не может взять в жёны девушку, которая при похищении Бхишмы не сопротивлялась, а с радостью с ним уехала.

Амба возражает, что она вовсе не радовалась, не хотела ехать, а Бхишма увёз её силой, но отпустил когда узнал, что она уже выбрала себе мужа. Шалва непреклонен, сказав ей, что она теперь трофей Бхишмы, так как он всех победил в сражении. Амба долго уговаривает Шалву, но тот её отвергает окончательно.

Выезжая из города Шалвы, она размышляла: «Нет на земле молодой женщины, которая находилась бы в более затруднительном положении, чем я». Она отказалась стать женой Вичитравирьи (брата Бхишмы), но отвергнута своим любимым и теперь не может вернуться отвергнутой, с позором домой. Амба рыдая и кляня судьбу, размышляет и приходит к решению, что в её позоре виноват Бхишма, поэтому начинает думать о мести.

Не зная, что именно делать она уходит в лес совершать аскезы, там встречает подвижников, которые уговаривают её вернуться домой к родителям. Амба категорически отказывается от возвращения домой. Меж тем как брахманы уговаривали её, туда пришел совершать покаяние царь Хотравахана, который приходился отцом матери царевны Амбы, т.е. дед ей по её матери. Выслушав историю Амбы, он советует ей идти к Парашураме, так как только Парашурама сможет наказать Бхишму.

Среди подвижников был мудрец Акритавран, хорошо знающий Парашураму. Акритавран говорит принцессе Амбе, что прежде чем она отправится к Парашураме ей надо осознать, что именно она хочет. Чтобы Парашурама убил Бхишму или заставил на ней жениться Шалву? Она задумалась и ответила, что хочет справедливости, но её заветное желание в сердце, чтобы Бхишма был убит в бою!

Амба отправляется к Парашураме, встретив Его, она плача рассказывает свою историю и просит защитить её. Парашурама, в сопровождении брахманов и вместе с Амбой идет к Курукшетре и располагается там. Посылает Бхишме весть, вызывая его прийти. Парашурама выдвигает два варианта Бхишме: или Бхишма женится на Амбе, или ему придётся сразиться со своим учителем (т.е. Парашурамой).

Парашурама объясняет, что Бхишме надо отказаться от обета целибата и жениться на Амбе. В этом случае, Амба избежит позора, так как после этой истории её никто не возьмёт замуж, а Бхишма продлит свой род. Бхишма говорит, что он верен своему слову кшатрия и не может отказаться от обета и выбирает сражение, но без намерения убить своего учителя.

И тогда множество дваждырожденных, отшельников и дэватов прибыли на Курукшетру, чтобы посмотреть на дивное сражение. Происходит мощная битва между Бхишмой и Парашурамой, внешне очень жестокая, необычайно свирепая, заставляющая подниматься волоски на теле у всех существ. Но в описании битвы встречаются слова, что и Бхишма и Парашурама улыбаются, относясь, друг к другу с уважением.

И длилось сражение много дней. С наступлением сумерек страшная битва прекращалась, а на следующий день, с восходом солнца она начиналась снова. Они осыпали друг друга ливнем стрел и метали разные виды божественного оружия. Битва продолжалась двадцать три дня. В итоге, когда дело дошло до применения очень мощного оружия, битву начали останавливать Нарада и дэваты, уговаривая Бхишму. А с другой стороны отец и другие предки Парашурамы. Сражение останавливается.

Парашурама, улыбаясь, сказал Бхишме с большой любовью: «Нет в этом мире равного тебе кшатрия, живущего на Земле! Ступай теперь, о Бхишма, в этой битве ты доставил мне огромное удовольствие!»

Принцесса Амба недовольна таким результатом. И решает добыть такое средство, чтобы убить Бхишму в сражении!

Девушка удалилась, с глазами, возбужденными от гнева, помышляя о смерти Бхишмы, она приняла твердое решение предаться аскетическому покаянию. Амба расположившись на берегу Ямуны, предалась аскетическим занятиям, требовавшим сверхчеловеческой выносливости.

Без пищи, истощенная, огрубевшая, со всклокоченными волосами, выпачканная грязью, она шесть месяцев питалась одним только воздухом и стояла неподвижно, как придорожный столб. После этого, наделённая богатством аскетических подвигов, девушка та, выйдя на берег Ямуны, провела ещё целый год, воздерживаясь от еды и пребывая в воде.

Преисполненная неистового гнева, она провела весь следующий год, стоя на кончике большого пальца ноги и съев лишь один упавший с дерева лист. Таким образом, за двенадцать лет она накалила жаром своего покаяния землю и небо. Затем Амба отправилась в паломничество по святым местам и везде совершала омовение всего тела, предаваясь усердно суровым аскезам.

Однажды Ганга (мать Бхишмы), поднявшись из вод, сказала ей: «Ради чего ты, о милая, так изнуряешь себя? Скажи мне правду!» — И та дева, промолвила ей, с почтительно сложенными ладонями: «Бхишма не был побежден в бою Парашурамой и никто из кшатриев не отважится сразиться с ним. Поэтому я и странствую по Земле, чтобы добыть средство для убийства Бхишмы».

Ганга ей отвечает, что в этом теле она не сможет достичь своей цели. И если она хочет сокрушить Бхишму, то ей придётся расстаться со своим телом и осуществить желаемое в следующем рождении.

Амба стала снова соблюдать обет, воздерживаясь от всякой пищи, даже от воды, по восемь месяцев, и иногда и по десять, с целью отомстить Бхишме! И вот к ней является Шива. Получив от него соизволение, испросить себе дар, она избирает поражение Бхишмы! Шива сказал: «Ты, убьешь Бхишму и, кроме того, обретешь природу мужчины. Ты также будешь помнить все события этой жизни, даже когда обретешь другое тело! Родившись в роду Друпады, ты станешь могучим воином. Ловко владеющий оружием и способный сражаться различными приемами!» Сказав так, Шива исчез.

И тогда старшая дочь царя Каши, принцесса Амба, собрав дрова на глазах у великих мудрецов, сложила громадный погребальный костёр на берегу реки Ямуны, зажгла его и вошла в пылающий огонь, с сердцем, пламенеющим от мести, восклицая при этом: «Я поступаю так ради сокрушения Бхишмы!»

Старшая и любимая супруга царя Друпады была бездетной! Царь Друпада хочет сына и совершает аскезы ради рождения сына. В итоге, супруга царя Друпады беременеет и рожает бездетному царю Друпаде девочку, но говорит Друпаде, что родился сын. Друпада велит устроить все обряды, предписываемые по случаю рождения сына. Царственная супруга Друпады хранит тайну о поле ребёнка, которого назвали Шикхандин. Принцесса Амба родилась вновь девочкой, но воспитывается как мальчик Шикхандин, получая военное образование.

Шикхандин взрослеет и подходит время создания семьи. Друпада сватает невесту. Царь по имени Хираньяварман выдает свою дочь замуж за Шикхандина. Вскоре жена Шикхандина понимает, что её муж не мужчина, а женщина и сообщает своему отцу Хираньяварману. Тот в ярости, собирает армию и идёт воевать с Друпадой.

Тогда жена Друпады рассказывает своему супругу правду об их дочери Шикхандини: «Будучи бездетной, о царь, из страха перед другими твоими женами, я, когда родилась дочь, сообщила тебе, что это был сын!» Друпада начинает готовиться к войне, укрепляя город. Меж тем дочь Шикхандини устыдилась, подумав: «Это всё горе из-за меня!» И уходит в лес с мыслями покончить с жизнью.

Войдя туда, Шикхандини, дочь Друпады, начала изнурять тело свое, отказываясь от еды в течение многих дней. В этом лесу жил якша Стхуна. Он спрашивает для чего она это делает. Она ему рассказывает свою историю. Якша говорит: «На некоторое время я отдам тебе свой мужской пол. Но ты должна будешь прийти ко мне в должное время. Благодаря милости моей спаси же свой город и всех родственников своих от войны!»

Шикхандини сказала: «О величавый, я отдам тебе назад твой пол. После того как царь Хираньяварман, отправится обратно в город свой, я вновь стану девушкой, а ты вернёшь свой мужской пол!» Сказав так друг другу, они заключили тогда уговор и передали один другому свой пол. Шикхандини становится мужчиной.

И тогда Шикхандин, обретя мужскую природу, возвращается в город и предстаёт перед своим отцом. Тем временем царь Хираньяварман, преисполненный горя и негодования, подступил к городу. Друпада успокаивает его, что Шикхандин не девушка, а мужчина. Царь Хираньяварман убедившись в этом, успокаивается и пожив несколько дней у Друпады уезжает домой.

Между тем, спустя некоторое время, после того как якша обменялся с Шикхандини полом, Кубера совершая поездку по белу свету, прибыл к жилищу якши Стхуны. Стоя в воздухе, покровитель сокровищ увидел, рассматривая его, что обиталище якши Стхуны было разукрашено всевозможными гирляндами цветов и полно пахучих трав и всяких благовоний, завешено красивыми знаменами и флажками.

И видя, что местопребывание того якши красиво украшено, владыка якшей Кубера сказал: «Хорошо украшено жилище Стхуны, но отчего же сегодня он не выходит ко мне? За непочтительность должно быть наложено на него суровое наказание!»

Якши сказали: «О царь, у Друпады есть дочь, родившаяся у него под именем Шикхандини. Ей отдал Стхуна свой мужской пол, взяв себе её женский пол, он сидит у себя дома, став женщиной и не выходит к тебе от стыда».

Кубера гневается и проклинает Стхуну сказав: «Так как, унизив здесь всех якшей, ты отдал свой пол Шикхандини, о злонравный, и взял от нее женский облик, о нечестивец, так как тобою совершено то, что никогда еще не было никем совершено, то поэтому, начиная с этого дня, ты останешься женщиной, а она останется мужчиной!»

Тогда все якши стали умилостивлять Куберу ради Стхуны. И великодушный владыка якшей, промолвил: «После того как Шикхандин будет убит в сражении, Стхуна вновь обретет свой собственный облик!»

Шикхандин возвращается в лес, чтобы вернуть пол. Стхуна рассказывает Шикхандину о проклятии и делает вывод, что это всё предопределено. Шикхандин, возвращается в свой город и начинает жить в мужском теле.

Бхишма от Нарады знает, что сын Друпады Шикхандин - это Амбы, старшая дочь правителя Каши, родилась в роду Друпады сперва женщиной, а впоследствии стала мужчиной.

Бхишма объясняет Дурьйодхане, что он не сражается с женщинами и поэтому он не убьёт Шикхандина и сложит перед ним оружие, сказав: «Я не выпущу стрел в женщину или в того, кто прежде был женщиной, или в того, кто носит женское имя или имеет облик женщины! По этой причине я не убью Шикхандина. Такова правда, которую я узнал о рождении Шикхандина. Поэтому я не стану убивать его, если даже он будет покушаться на мою жизнь».

Шикхандин участвует в великой битве на стороне Пандавов и становится причиной поражения Бхишмы от стрел Арджуны, но это уже другая история.

-2
Чтобы поддержать канал, Вы можете пожертвовать в дар любую сумму, посильную для Вас: СБП по номеру телефона: +7(937)-233-9380, банк получатель Альфа-банк или ЮMoney (Вадим Викторович) или оформите ПРЕМИУМ-подписку, получив доступ к закрытой библиотеке ведического вайшнавизма, куда выкладываются уникальные переводы. Ваши средства будут потрачены на продвижение (рекламу) канала, чтобы больше людей узнали о настоящем вайшнавизме, поэтому поддерживая финансово, вы делаете благое дело! Благодарю за поддержку!