У этой детской считалочки множество вариантов. Вспомним один из них:
Энэ-бенэ, рики-факи,
Турба-урба сентебряки,
Эус, деус, краснодеус,
Бац!
Чуткое ухо филолога Ильи Нахамсона уловило в нём следы латыни. Он предположил, что изначально стишок звучал и выглядел так:
Aeneas bene rem publicam facit,
In turba urbem sene Tiberi jacit.
Deus, deus, crassus deus,
Bacchus!
Стишок на искажённой латыни о том, как Эней построил город на берегу Тибра... Корявый язык стишка (перепутаны времена глаголов) и упоминание покровителя пьяниц – «толстого Бахуса» (crassus deus Bacchus) позволяет предположить, что его сочинили зубрившие латынь бурсаки или студенты. Ну а дальше с ним произошло то же, что и с «красавицей Икуку» или припевом «полклопа, полклопа, почему бы нет».
А вот, например, лингвист Владимир Орёл считал, что «эне, бене, раба» может происходить от средневекового немецкого зачина «Enige benige», использовавшегося при игре в кости. Зачин восходит к средневерхненемецкой фразе «Einec beinec doppelte» – «Единственная кость удвоилась».
Другие учёные считают, что «бенике» – это бенька, т.е. вилка, согласно словарю Даля, поэтому «беники ели вареники».
Третьи – что это тюркская молитва «Всемогущая мать», обращённая к древнему божеству Умай и начинавшаяся со слов... внимание... «энныке бенныке»!
Кто прав, чьё мнение «победит»? Этого мы не знаем, но надеемся, что вам всё равно было интересно. Кстати, а как говорили у вас: «турба-урба сентебряки» или «буль-буль-буль, караки-шмаки»? И где, в какой местности, прошло ваше детство?
Читайте также:
Забавные детские «ослышки» в песнях и не только
Неправда, что дети не читают...
Подарите им "Лучик"!
Подписаться на журнал на сайте Почты России
Подписаться через редакцию журнала
Купить журнал на Wildberries
Полистать журналы можно здесь