У меня возникло предположение, почему мюзикл, занимавший в середине прошлого века такое заметное место среди прочих жанров, быстро схлопнулся. К этому приложили руку авторы. Публика, может, и дура. Но до известных пределов. Когда ей раз за разом предлагали одну и ту же историю, она в конце концов проголосовала ногами. И пошла в другом направлении. А мюзикл пошел куда подальше.
В рамках ретроспективы фильмов с участием Марио Ланцы я уже рассказал о некоторых картинах, сюжет которых не слишком-то различался. К счастью, лента “Потому что ты моя”, коей в этом году исполняется 70 лет, несколько отличается от предшественниц. Кстати, критика довольно холодно приняла произведение, сочтя его банальным. Спору нет, но мы же видели предшествующие работы с Ланцой. Тут уже прогресс.
Представьте себе, здесь речь не о бедняке, которого стечение обстоятельств возносит к успеху. Ренальдо Россано уже успешный певец. У него много поклонников, он хорошо зарабатывает. Но вот его забирают в армию. Завязка уже радует. Правда, дальше можно было придумать что-то интереснее, смешнее. Но Ренальдо устраивается в казарме очень неплохо, так как у его сержанта есть сестра, занимающаяся пением. Короче, дальше будет много музыки. Мне еще не повезло смотреть в советском дубляже (в целом-то довольно качественном, но...). Если вы помните, у нас зачем-то переводили песни. Льется мелодия, артист поет, а его слова заглушает актер дубляжа, пересказывающий текст песни. Спасибо, насладились!
Цветной фильм стоил недешево, но имел хорошую кассу. А песня “Потому что ты моя” (Because You're Mine) выходила отдельно на пластинке, тоже пользовалась спросом. У нас она практически неизвестна.
Читайте также: Как мюзикл эксплуатировал одну и ту же сюжетную линию