26 августа 1444 года произошло сражение при Санкт-Якобе у Бирса. В этом сражении, швейцарцы потерпели поражение от войска "Живодеров" под командованием наследника французского престола Людовика (будущего короля Людовика XI). Эта победа обошлась наследнику настолько дорого, что он был вынужден отступить и зарёкся никогда не воевать со швейцарцами.
Память о героизме швейцарцев, сохранилась в культуре Швейцарии. Одним из примеров исторической памяти швейцарцев служит песня Rufst Du, Mein Vaterland? (Ты зовешь, моё Отечество?). Написанная в 1811 году бернским профессором философии Иоганном Рудольфом Виссом как «военная песня для швейцарских артиллеристов» и положенная на музыку британского королевского гимна God Save the Queen (Боже, храни короля), эта песня, фактически являлась гимном Швейцарии и широко исполнялась в 1840-х и 1850-х годах на патриотических мероприятиях и политических съездах.
Как раз в первом столбце данной песни мы и находим упоминание битвы при Санкт-Якобе в предпоследней строчке:
Rufst du, mein Vaterland?
Sieh uns mit Herz und Hand
All dir geweiht!Heil dir,
Helvetia!Noch sind der Söhne da,
Wie sie Sankt Jakob sah,
Freudvoll zum Streit!
Несмотря на республиканские настроения в тексте, мелодия по-прежнему ассоциировалась с роялизмом и консерватизмом. Этот факт, а также отсутствие ассоциации мелодии со Швейцарией, в частности, привели к желанию найти замену, которая пришла в виде Swiss Psalm (Швейцарского псалма) (составленного в 1841 г.) с 1961 г. в качестве предварительного эксперимента и с 1981 года постоянно.
А о самой битве, смотрите в нашем ролике