Машинный перевод — способ перевода текстов без участия человека, который изобрели в 50-х годах ХХ века. Понятия машинный и автоматический часто путают и студенты, и люди, которым пришлось столкнуться с иностранными языками. Путаются и наши клиенты, пытаясь понять, будет ли перевод качественным. Кажется, оба слова означают «перевод, выполненный автоматически с помощью программы», но значения понятий всё-таки немного различаются. Давайте разбираться! А в чем же разница? Термин автоматический перевод используют для программы, которая переводит и сразу воспроизводит речь. Сюда относят программы для телефонов и компьютеров. Они дают возможность людям, которые не понимают друг друга, пообщаться в живую без посредников. Автоматический перевод внедряли на остановках общественного транспорта во время Олимпийских игр 2020 года в Токио. При этом сообщения были направлены в одну сторону без коммуникации в реальном времени. В автоматическом переводе соединяются: преобразование речи в текст, перевод
Машинный и автоматический перевод. Есть ли разница?
13 сентября 202213 сен 2022
28
3 мин