Найти тему
Онлайн-школа TOKI английского

Accept и admit: когда и какой глагол можно употреблять. Учителя онлайн-школы делятся секретами

В английском языке немало слов, которые переводятся на русский язык одинаково или очень похоже, но в английском имеют разные формы. Будьте внимательны и не запутайтесь - иначе вас, как минимум, неправильно поймут. Сегодня эксперты нашей онлайн-школы Токи расскажут о паре таких слов, accept и admit, и научат их правильно употреблять.

На самом деле, запомнить разницу между этими словами не так уж и сложно -  accept означает “принимать”, а admit - “признавать”. Давайте посмотрим, как это выглядит на практике.

He was accepted into the best college in the state.
Его
приняли в лучший колледж штата.
Everyone knew she was guilty, but she refused to
admit it.
Все знали, что это ее вина, но она отказывалась
признавать это.
Today the Johnsons are
accepting guests.
Сегодня семейство Джонсон
принимает гостей.

Однако иногда различить эти глаголы бывает немного сложнее:

His sister was ready to admit her fault, but he felt sorry for her and accepted his blame.
Его сестра была готова
признать свою вину, но он пожалел ее и взял вину на себя.

Получается, что admit - признать факт чего-либо, а accept - принимать, причем в самых разных смыслах: принимать гостей, быть принятым в институт, брать на себя.

У этих глаголов есть еще одна общая черта: после них нельзя ставить другой глагол в инфинитиве, то есть в начальной форме. После accept обычно употребляются только существительные, а после admit - или существительное, или герундий, то есть глагол с окончанием -ing.

We decided not to accept their invitation.
Мы решили не
принимать их приглашение.
He couldn’t
accept the fact that he was treated like an outcast.
Он не мог
смириться с тем, что к нему относятся, как к изгою.
Anna
admitted planning to leave her husband.
Анна
призналась, что собирается уйти от мужа (в тот момент).
The boys
admitted having broken the window.
Мальчики
признались, что это они разбили окно (ранее).

И последнее - не путайте глаголы accept и agree. Согласиться что-то сделать - это именно agree.

He accepted their job offer.
Он
принял их предложение о работе.
He
agreed to work for them.
Он
согласился работать на них.

Вот так - теперь вы точно не перепутаете эти глаголы.

Пишите в комментариях другие примеры слов, которые нелегко различить, а еще подписывайтесь на канал и приходите на бесплатный пробный урок в онлайн-школу Токи - мы вас очень ждем!