Или коротко о том, что правила русского языка не поддаются логике. Вот здесь я уже объясняла одушевлённость-неодушевлённость имён сущ. Если ты молодец–огурец и прочитал статью, подумай: «козёл» (животное — спортивный снаряд), «змей» (живой — воздушный), «дочки» (дочерние предприятия — любимицы всех пап) — одушевлённые сущ. или нет? Это важно при склонении слов по падежам. «Видеть змея» или «видеть змей»? «Не любить козла» или «не любить козёл»? Разбираем всё сегодня. Да, тема одуш.–неодуш. существительных неисчерпаема. Как неисчерпаем и сам русский язык: его история, правила и странные ударения («пиалы́», «брылы́», это я о вас). Об этих особенностях я и пишу на канале «О мой русский!». Подписывайся, чтобы не упустить новые увлекательные статьи!
Русский язык, серьёзно?! «Козёл» — неодуш. существительное, а «привидение» — одуш.?
16 августа 202216 авг 2022
199
1 мин