Найти в Дзене
Репетиторка

Вас бесит название моего блога? Объясняю, почему я репетиторка.

Раздражаетесь, когда видите феминитивы: репетиторка, авторка, блогерка и прочие? Я – нет. И сейчас постараюсь объяснить, почему. Здравствуйте! Я Ксения. Преподаю английский детям и взрослым: учу читать, готовлю к ОГЭ и ЕГЭ, международным экзаменам. В моей копилке два сертификата (C1 по английскому и Б2 по испанскому языкам), высшее образование (факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ), обучение в Копенгагенском университете и опыт работы в языковых центрах. Здесь я делюсь историями из жизни – своей и своих учеников. Присоединяйтесь к обсуждениям. Да, имена всех действующих лиц – вымышленные. 1. Для меня русский язык – живой. Он постоянно меняется и дополняется новыми словами (даже кофе стало «оно» и это уже не ошибка). Никого ведь не смущают официантки, писательницы, стюардессы и поэтессы? Феминитивы просто показывают, что профессиональной деятельностью занимается женщина. 2. Я преподаю английский и испанский языки. И в том, и в другом тоже есть феминитивы, и их много. 3. Университет, в к

Раздражаетесь, когда видите феминитивы: репетиторка, авторка, блогерка и прочие? Я – нет. И сейчас постараюсь объяснить, почему.

Здравствуйте! Я Ксения. Преподаю английский детям и взрослым: учу читать, готовлю к ОГЭ и ЕГЭ, международным экзаменам. В моей копилке два сертификата (C1 по английскому и Б2 по испанскому языкам), высшее образование (факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ), обучение в Копенгагенском университете и опыт работы в языковых центрах. Здесь я делюсь историями из жизни своей и своих учеников. Присоединяйтесь к обсуждениям.

Да, имена всех действующих лиц вымышленные.

1. Для меня русский язык – живой. Он постоянно меняется и дополняется новыми словами (даже кофе стало «оно» и это уже не ошибка). Никого ведь не смущают официантки, писательницы, стюардессы и поэтессы? Феминитивы просто показывают, что профессиональной деятельностью занимается женщина.

2. Я преподаю английский и испанский языки. И в том, и в другом тоже есть феминитивы, и их много.

3. Университет, в котором я училась, давно ввел феминитивы в научный оборот. Например, слово «авторка» звучало на семинарах ежедневно. Студенты и преподаватели используют феминитивы в научных статьях и дипломных работах.

Есть и еще одна причина, по которой я взяла такое название для своего блога – его уникальность. Подобных никнеймов в Дзене больше нет. Поэтому я выбрала его из других многих вариантов (типа Ksusha English, English with Ksenia, Училка по английскому и пр.).

Понимаю, что многих людей «корёжит» от таких слов. Но деваться некуда: они входят в обиход и скоро станут нормой.

Будьте гибче, не раздражайтесь и оставайтесь со мной – будем учить английский вместе.