Раздражаетесь, когда видите феминитивы: репетиторка, авторка, блогерка и прочие? Я – нет. И сейчас постараюсь объяснить, почему. Здравствуйте! Я Ксения. Преподаю английский детям и взрослым: учу читать, готовлю к ОГЭ и ЕГЭ, международным экзаменам. В моей копилке два сертификата (C1 по английскому и Б2 по испанскому языкам), высшее образование (факультет гуманитарных наук НИУ ВШЭ), обучение в Копенгагенском университете и опыт работы в языковых центрах. Здесь я делюсь историями из жизни – своей и своих учеников. Присоединяйтесь к обсуждениям. Да, имена всех действующих лиц – вымышленные. 1. Для меня русский язык – живой. Он постоянно меняется и дополняется новыми словами (даже кофе стало «оно» и это уже не ошибка). Никого ведь не смущают официантки, писательницы, стюардессы и поэтессы? Феминитивы просто показывают, что профессиональной деятельностью занимается женщина. 2. Я преподаю английский и испанский языки. И в том, и в другом тоже есть феминитивы, и их много. 3. Университет, в к
Вас бесит название моего блога? Объясняю, почему я репетиторка.
14 августа 202214 авг 2022
42
1 мин