Найти в Дзене
Сказки

Три Дурака

Оглавление

Английская народная сказка (с издания 1852 года Notes and Queries, собранного в English Fairy Tales, 1890, мой перевод)

Жили-были крестьянин и его жена, и была у них дочь, а за их дочерью ухаживал один господин. Каждый вечер он приходил к ней и останавливался поужинать у них на хуторе, а дочь посылали в погреб за пивом на ужин.

Итак, однажды вечером спустилась она вниз, дабы налить пива, а пока наливала пиво из бочки, стала рассматривать потолок, а на потолке увидела молоток, воткнутый в одну из деревянных перекладин. Молоток должно быть был там с незапамятных времен, но почему-то она его никогда не замечала раньше, а сейчас увидела, и от вида его она начала размышлять. И она поразмышляла себе и пришла к мысли, что это дико опасно держать там на потолке этот страшный молоток. А потом сама сказала себе: «Вот предположим, что мы с этим господином поженимся, и у нас родится сын, и он вырастет настоящим здоровым мужчиной, а потом спуститься в подвал, чтобы набрать себе пива, прямо так, как я делаю сейчас, и молоток свалится ему на голову и убьёт его на месте, и как это будет ужасно! И она тогда поставила свечу и кувшин, села и заревела.

Наверху же стали удивляться, почему она так долго пиво наливает, а мать пошла вниз проведать свою потерявшуюся дочь, и застала ее сидящей на скамье, в рыданиях, а пиво в то время лилось и растекалось по полу.

— Что случилось, в чем дело? — воскликнула её мать.

— О, матушка! — отвечает ей рыдающая дочь. — Посмотрите же наверху, посмотри на этот ужасный молоток! А теперь подумайте, представьте себе, вот мы поженимся, и у нас родится сын, и он вырастет, и спустится в подвал, чтобы набрать себя пива, и молоток упадет ему на голову и убьет его, ну и что, это же будет ужасно!

— Воистину, моя драгоценная, да, такое было бы ужасно! — произнесла пораженная мыслью мать. Она села рядом с дочерью и тоже горько зарыдала. Прошло ещё чуток времени, и уже отец стал удивляться, куда же домочадцы запропастились, почему не вернулись, и сам спустился в подвал, чтобы посмотреть, что там внизу стряслось. В погребе же он застал свою супругу и дочь в рыданиях, а пиво лилось по всему полу.

— Что тут стряслось? — спрашивает отец.

— Несчастье, — отвечает мать, — посмотри на этот ужасный молоток наверху. Представьте себе, что наша дочь и её возлюбленный поженятся, и у них родится сын, и сын их вырастет, спустится в подвал, чтобы налить себе пива, и молоток упадёт ему на голову и убьёт его, представь себе, как это будет ужасно!

— О горе! Горе! — сказал отец, — и правда так может случиться. Он сел рядом с женой и дочерью и тоже горько заплакал.

Теперь тому господину, что был у них в гостях, чрезвычайно наскучило сидеть одному на кухне, и он тоже спустился в подвал, чтобы посмотреть, что же там творится и почему все вдруг пропали. В подвале он застал ревущую троицу, плакали они, сидя друг с другом рядышком, в то время как пиво лилось по всему полу. И он подбежал прямо к бочке и первым делом закрыл пивной кран. Потом обернувшись, спросил в недоумении: «Что же вы трое здесь делаете, сидите и плачете, в то время как пиво растекается по всему полу?»

"Ой!" — говорит отец, — да что же вы, посмотрите на этот ужасный молоток! Представьте себе, что вы и наша дочь поженятся и у вас родится сын, и он вырастет, спустится в погреб, чтобы налить пива, и молоток упадёт ему на голову и убьёт его! ”

И тогда они все начали плакать сильнее, чем прежде. Но этот господин только рассмеялся, потянулся и вытащил рукой молоток из балки, а затем сказал им: «Много миль я проехал, много путешествовал, много странствовал, но никогда не встречал трех больших дураков, чем вы. Теперь я снова отправлюсь в путешествие, и если найду трех дураков способных на ещё большую дурость, тогда я вернусь и женюсь на вашей дочери. Сказав им «до свидания» он отправился в путешествие, а эти трое продолжили плакать, девушка же теперь плакала, потому что потеряла своего возлюбленного.

И он отправился в путь.

-2

Господин же странствовал долго, и, наконец, пришел к хижине одной женщины, у которой на крыше росла трава. Хозяйка хижины пыталась заставить свою корову подняться по лестнице на крышу, а рогатая бедняжка не осмелилась взбираться наверх. Итак, этот господин, удивившись сцене, спрашивает женщину, чего она пытается добиться. «Посмотри-ка, — сказала она, — это же очевидно, посмотри на эту отборную траву. Я собираюсь заставить корову подняться на крышу, чтобы та откушала травы. Корова притом будет в полной безопасности, потому что я завяжу веревку вокруг ее шеи, пропущу её через дымоход, а конец привяжу к запястью, чтобы, пока я буду ходить по дому, корова бы не свалилась с крыши без моего ведома».

-3

— Ах несчастная! — воскликнул господин. — Вам всего то надо скосить ту траву и бросить ее корове!

Но женщина решила, что поднять корову по лестнице легче, чем спустить скошенную траву, поэтому она подталкивала корову, пихала, уговаривала и таким образом всё-таки подняла её на крышу. Предварительно она затянула на шее коровы веревку, пропустила её через дымоход и завязала на собственном запястье.

-4

А господин пошел дальше своей дорогой, но, ожидаемо, не успел уйти далеко, как корова свалилась с крыши и заболталась удушенная, затянутой на собственной шее собственной хозяйкой веревкой. Хозяйка же, притянутая весом коровы, через привязанную к ее запястью верёвку, была втащена в дымоход, в котором она вздёрнутая застряла на полпути, и там же задохнулась от сажи.

-5

Ну, что сказать, это была большая дурость.

А этот господин продолжил своё путь, и под конец добрался до постоялого двора, в котором решил переночевать. Заведение было заполнено постояльцами и потому поместили его в комнату с другой кроватью, где был не только он, а уже ещё и другой путешественник. Другой мужчина оказался приятным в общении, и они даже подружились, но утром, когда уже оба встали, наш господин с удивлением увидел, как другой гость повесил свои штаны на ручки комода и разбежавшись через всю комнату, пытаясь в них запрыгнуть, терпит неудачу, и повторяет попытку снова и снова, и ему это не удается. Тут наш господин спрашивает, а что же другой постоялец, собственно, делает? Тот останавливается, оборачивается и вытирает лицо платком: «О боже, — говорит он, — вы знаете, я считаю, что штаны самая неудобная одежда, которая когда-либо существовала. Я не могу представить, кто мог изобрести такую сложную вещь. Каждое утро я страшно потею разгорячившись, когда пытаюсь залезть в свои штаны и мне на это обычно требуется примерно час! Как вы ухитряетесь справляться со своими?» Тут наш господин расхохотался и показал ему как надевают штаны. Последний был очень обязан ему, и сказал, что никогда бы сам не додумался сделать это таким образом.

Это была вторая большая дурость.

Потом этот господин продолжил своё путешествие, и добрался до одного села, а за селом был пруд, и вокруг пруда собралась огромная толпа народу. Вооружена толпа была граблями, и метлами, и вилами, которыми тыкали в пруд, и он, пораженный удивительной картиной спросил, в чем дело. «Почему такое спрашиваешь, — ответили селяне, — ты что слеп? Луна упала в пруд, и мы никак не можем её оттуда вытащить! Наш господин расхохотался и велел им, дуракам, посмотреть на небо, потому что луна находится там, а в пруду лишь её отражение. Но они ему не поверили, а позорно обругали его, обозвав грязнейшими словами, поэтому он ушёл от них так быстро, как унесли его ноги

Так что, как он выяснил, дураков на свете много больше, чем те трое дураков оставшихся дома. Вернувшись, наш господин женился на дочери крестьянина, и, если они и не жили счастливо и вечно, то в этом ни я и ни вы никак не виноваты.

-- конец сказки --

#сказка #фольклор #литературноетворчество #литература #сказкидлядетей