Сегодня моей любимой детской писательнице Бьянке Питцорно исполняется 80 лет. В своё время, уже относительно давнее, я взялся её переводить, но с тех пор книжки так и лежали в моём виртуальном переводческом "столе".
И сегодня, в день юбилея синьоры Бьянки, я дарю эти книжки вам - бесплатно т.е. даром.
Заглянем внутрь?
Самым знаменитым произведением Бьянки Питцорно считается, конечно, "Послушай моё сердце": книжка обрела такую популярность, что её даже в России включили в списки внеклассного чтения.
Не все знают, что "Послушай моё сердце" входит в целый цикл повестей: её сиквел, "Диана, Купидон и Командор", не менее интересен, а приквел, "Когда мы были маленькими", рассчитан на читателей помладше, которых тоже можно знакомить с приключениями Приски и Элизы.
Но есть в "Саге о Лоссае" и ещё две книги.
Итак, под номером 1 в сегодняшней раздаче у нас
"У царя Мидаса ослиные уши"
Это, если можно так выразиться, спин-офф основного цикла, и Приску с Элизой мы там не встретим. Зато познакомимся с Лáлагой, одиннадцатилетней дочерью доктора Пау и соседкой по летнему отдыху семейства Лопес дель Рио, главных антагонистов "Послушай моё сердце".
На лето к гости к Лалаге приезжает её очаровательная, но категорически недоступная кузина Тильда. Лалага и представить себе не может, как опасны могут быть тайны четырнадцатилетних подростков. Вскоре она запутывается в бесконечной паутине влюблённостей, секретов, обманов и недоразумений, под конец даже поставив под удар дружбу с верной Ирен. Но в один прекрасный день ей предлагают главную роль в некой душераздирающей пьесе...
Номер 2:
"Тайный голос"
Ещё один спин-офф основного цикла.
Коре ещё целый год ждать, пока исполнится её Самое Жгучее Желание: пойти в школу, как старшие братья, родной и двоюродные. Но, поскольку всё в мире относительно, она вдруг окажется достаточно взрослой, чтобы самой сделаться старшей сестрой для двух новорождённых близнецов. А маленькая, но крепко спаянная банда соседских девчонок быстро втянет Кору во всевозможные шалости, познакомит с не вполне детскими песенками, городскими легендами и уличной магией. Благодаря одному из магических рецептов Кора даже сможет вырастить любимому младшему братцу Анджело пару крыльев – Тайных Крыльев, которые взрослые не могут ни увидеть, ни потрогать, но которые доставят ей немало хлопот, потому что младший братец, надо сказать, ведёт себя совсем не по-ангельски.
Когда же Кора наконец отправится в школу и попадёт в цепкие когти нашей старой знакомой – синьоры Арджии Сфорца, также известной как Гарпия Смерца (с ней мы встречались на страницах книги "Послушай моё сердце"), крылатый хулиган отомстит за сестру и накажет злую учительницу, выставив её на всеобщее посмешище.
Но не стоит думать, что я дарю только детские книжки. На пороге своего 75-летия Бьянка Питцорно неожиданно выпустила "взрослый" (даже очень "взрослый") роман с провокационным названием
"Сексуальная жизнь наших предков,
пояснительная записка для моей кузины Лауретты, которой хотелось бы верить, что она родилась от непорочного зачатия"
«Дорогая Лауретта,
милая кузина, такая же сирота, как и я! В тебе, как и во мне, наша несгибаемая бабушка с детства взрастила культ благородного родословного древа. Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня за книгу о наших предках, за то, что я раскрыла все их потаённые секреты и грехи аж с самого шестнадцатого века, когда вице-король одним росчерком пера по пергаменту сделал нашу кровь голубой, а не красной, как у всех прочих жителей Ордале и Доноры?
Теперь, когда нам обеим под сорок, когда мы пережили сексуальную революцию безумных 60-х и даже успели её осмыслить, гораздо легче принять, что наши предки, особенно дамы, поучаствовали в немалом количестве постельных историй и вообще далеко не всегда вели себя благопристойно. Я понимаю, многим трудно представить, что их родители занимались сексом. Но ведь без этого не было бы и нас!..
А бабушки-дедушки? Как представишь, что они тоже, грешным делом, пыхтели под одеялом... Вот с прабабушками-прадедушками – там будет проще, особенно если вспомнить, что они, как-никак, подарили миру пятнадцать детей. А уж когда речь зайдёт об их родителях и родителях их родителей... В общем, ясно, что без сексуальной активности наших предков человечество просто исчезло бы!
И тем не менее ты, Лауретта, стоит упомянуть эту тему, сразу же затыкаешь уши и вопишь: «О таком только маньяки и думают!»
Эх, Лауретта-Лауретта! Ты ведь была так рада узнать, кем были наши предки, чем они занимались, что, например, происходило между дядей Таном и Армеллиной или что за художник изобразил Гарсию и Химену в Ордальском соборе... Ты любовно хранишь парчовое платье, которое наша бабушка, донна Ада Феррелл, надевала в день свадьбы. А свадьба, видишь ли, подразумевает общую постель! Что же происходит по ночам в этой постели? В следующие несколько лет родились дети, семеро, – их, что же, принёс Дух Святой в виде голубя? Неужели тебе, Лауретта, действительно нужно объяснять, как это происходит?
А теперь, когда миновала последняя буря, выслушай меня. Я поведаю тебе такие тайны, что ты и представить себе не можешь.
Твоя Адита».
Лично я считаю, что это один из лучших современных романов, вместивший в себя, помимо яркого сюжета, экскурсы в историю, археологию, филологию, культурологию – и настоящую детективную линию.
Доступ к книге закрыт в связи с подготовкой к официальному изданию.
Наконец, номер 4, "взрослая" повесть, которую можно воспринимать как спин-офф "Сексуальной жизни", а можно - как вполне самостоятельное произведение:
"В мечтах о швейной машинке"
В те времена, когда ещё не было магазинчиков готового платья (а уж тем более крупных сетей, торгующих модной одеждой по сниженным ценам), все, кто имел такую возможность, старались заказывать одежду и белье портнихе или швее. В доме заказчика ей обычно выделяли целую комнату, где женщины снимали мерки, подмётывали края, перерисовывали выкройки, но, главное, пользуясь тишиной, шёпотом делились секретами и тайными надеждами. Эта книга рассказывает нам об одной из таких приходящих швей, родившейся в конце XIX века девушке весьма скромного происхождения, которая самостоятельно учится читать, любит оперы Пуччини и больше всего на свете мечтает заполучить символ свободы и прогресса, швейную машинку – невероятное изобретение, гарантирующее той, кто им обладает, полную экономическую независимость. За работой швея выслушивает исповеди своих заказчиц и таким образом узнает обстоятельства жизни таких разных женщин, как любительница верховой езды маркиза Эстер, изучающая механику и древнегреческий язык; американская журналистка мисс Лили Роуз, в чьём корсете скрывается немало секретов; сёстры Провера с их скандально дорогими парижскими тканями; столетняя донна Лючиния Дельсорбо, старая карга, готовая на все, лишь бы защитить чистоту «голубой крови» своего рода; беспризорница Ассунтина... Но даже в столь жёстко разделённом по классам и достатку обществе хорошая швея, удачно улучив момент, может при помощи собственной светлой головы и опытных рук достичь желаемого. На этих страницах Бьянка Питцорно, создательница незабываемых персонажей и сама весьма опытная портниха, рассказывает историю с привкусом столь любимых её героиней дамских романов, но поданную с весьма актуальных сегодня позиций. Рассказ об этой швее – это рассказ и о современных женщинах, об их заветных мечтах, воплотившихся в равные для всех права на труд, свободу и счастье.
Доступ к книге закрыт в связи с подготовкой к официальному изданию.
Дорогая Бьянка Питцорно, с днем рождения!
P.S. Репосты не возбраняются и даже местами приветствуются!