Найти в Дзене
Es_LenguaLab

Когда слишком дорого

Hola a todos!

Доброе утро и отличного дня!

В этом выпуске мы столкнемся с популярным выражением и очень любопытной историей.

Когда вы хотите что-то купить, но этот предмет стоит баснословно дорого или не по карману.

Или просто комментируете цену какой-либо вещи и на ваш взгляд она очень высока, то вы скажете:

♦ algo cuesta un ojo de la cara


Если дословно, то
что-то стоит, как глаз. Почему глаз? Почему именно этот орган говорит о чем-то дорогом. Обратимся к истории.

Дело в том, что создателю этой фразы
действительно пришлось расплатиться глазом. В 16 веке конкистадор Диего Альмагро участвовал в экспедициях, участвовал в завоевании Перу и считается первооткрывателем Чили. Во время одного из завоевательных походов стрела попала ему в глаз. Его он и лишился.

Через некоторое время Диего де Альмагро встретился с монархом Карлосом I, которому сказал:

Защита интересов Короны стоила мне глаза.

El negocio de defender los intereses de la Corona me ha costado un ojo de la cara.

Вскоре эта фраза стала популярной. Ее использовали, чтобы показать сложность каких-то действий, достижимость. Но сегодня выражение означает высокую стоимость чего-то либо.

Например, quero comprarme ese coche deportivo pero cuesta un ojo de la cara. (Хочу купить эту спортивную машину, но стоит она нереально много)

Такая была история.

Не забудьте подписаться на канал:)
Испанское вдохновение в каждой статье.