Существуют слитные формы артиклей - l’article contracté.
L’article contracté получается, когда сливается предлог (à или de) с определенным артиклем (le, les).
Определенные артикли le, les сливаются со стоящими перед ним предлогами de, à.
У слитного артикля следующие формы:
🔸de + le =du
🔸de + les =des
🔸à + le =au
🔸à + les =aux
❕ATTENTION
С артиклем женского рода (la) слияния не происходит.
Слияние не допускается в следующих случаях:
🔸усеченный артикль l’,
🔸артикль женского рода la,
🔸фамилии знаменитостей,
🔸титулы, ранги,
🔸названия художественных произведений:
à l’armée – в армии
à la pharmacie – в аптеке, в аптеку
les fables de La Fontaine – басни Лафонтена
Обратите внимание на речевое различие в употреблении слитного артикля:
Je parle (de + le) du père. – Я говорю об отце.
Je parle (à + le) au père. – Я говорю отцу (с отцом).
Je parle (de + la) de la mère. – Я говорю о маме.
Je parle (à + la) à la mère. – Я говорю маме (с мамой).
Je parle (de + les) des garçons. – Я говорю о мальчиках.
Je parle (à + les) aux garçons. – Я говорю мальчикам (с мальчиками).
Теперь рассмотрим некоторые случаи употребления слитного артикля с примерами предложений.
Слитный артикль обозначает:
🔸местонахождение
Il est au bureau. – Он находится в офисе.
🔸направление движения
Elle va au petit coin. – Она идет в туалет.
Je reviens du magasin. – Я возвращаюсь из магазина.
🔸способ совершения действия
J’ai écrit ma dictée au crayon. – Я писал свой диктант карандашом.
🔸перед названиями стран мужского рода или множественного числа
Au Japon – В Японию, в Японии.
Au Canada – В Канаду, в Канаде.
Aux Etats-Unis – В США.
🔸местонахождение или направление
Je vais au Canada. – Я еду в Канаду.
Il revient du Maroc. – Он возвращается из Марокко.
🔸принадлежность, обладание
Ces livres sont de l’ami de Marie. – Эти книги друга Мари.
В понедельник опубликуем тест по этой теме для закрепления материала 🧡
Онлайн-школа Club français
#французскийязык