Населяют планету народы с разными религиозными убеждениями, традициями, культурой, понятиями морали и красоты. Но всё-таки можно найти точки пересечения, например, в кухне🍴. Хорошо нам знакомые и любимые пельмени - как раз и есть та самая точка пересечения. Это блюдо в том или ином виде готовят хозяйки в разных странах мира. Отличаются пельмени друг от друга от своих иностранных братьев формой, способом приготовления, а иногда и начинкой. 1. Пельмени Кажется, что это должно быть точно русское слово🧐. Ведь без этого блюда трудно себе представить весь ассортимент нашей кухни. На самом деле, слово это находит свои корни в пермских языках и досталось нам от коми, удмуртов🤔. Это традиционное блюдо народов Урала. Переводится как "хлебное ушко" ("пель" - ухо, "нянь" - хлеб). И ведь правда: по форме похоже на ухо☺️ А нам уже привычное слово "пельмень" - это адаптированный вариант для более удобного произношения. Обычно "ушки" с мясной начинкой у нас варят в воде, реже жарят. 2. Хинкали
Пельмени в кухнях разных стран: как переводятся, что обозначают и как выглядят...
18 августа 202218 авг 2022
315
3 мин