У меня уже есть 2 статьи на тему прилагательных, но практика показывает, что необходима суперкраткая статья, описывающая основные принципы склонения немецких прилагательных. Некоторых просто пугает обилие информации на тему их склонения. Поэтому просто рекомендую понять и запомнить следующее: 1. Немецкие прилагательные в предложениях могут стоять в краткой, неизменяемой форме, т.е. так как они стоят в словарях (neu,weiß,interessant,bequem и т.п.). Например: das Buch ist neu, die Tasche ist weiß, der Film ist interessant, die Stühle sind bequem. В русском языке тоже есть краткая форма: книга нова, сумка бела, фильм интересен, стулья удобны. Но она, в отличие от немецкого, зависит от рода прилагательного и имеет разные окончания. В немецком языке прилагательные в такой краткой форме могут стоять только, если они располагаются после существительного, к которому они относятся (См. примеры выше), т.е. стоят в постпозиции, являясь фактически не при -, а послелагательными. Как только м