В кратком предисловии к небольшому сборнику произведений Грина А.С. из серии «Классики и современность», выпущенному в 1989 году, писатель по инерции назван русским и советским. Отчасти советским он был только в силу того, что родился в 1880 году, а умер в 1932. Ничего собственно советского в его творчестве невозможно разглядеть даже через увеличительное стекло. Хотя в его жизни, насколько мне известно, были периоды социальной активности. Но мы ведь, как и договорились ранее, обмениваемся мнениями исключительно по вопросам, касающимся сугубо литературной части, уклоняясь от биографической и литературоведческой макулатуры.
Предполагаю, что окружающая действительность, или «объективная реальность, данная нам в ощущениях», не сильно устраивала Александра Степановича как до, так и после 1917 года. Отсюда и это виртуальное бегство куда-нибудь подальше. Ну, куда может убежать «советский писатель», которому не повезло с любимой Родиной? Только в свой прекрасный воображаемый мир. Вот он его и нарисовал в голове, а потом перенес на бумагу. И получилось. Прямо наш русский Джозеф Конрад. Или это слишком смелое сравнение? Впрочем, я и не настаиваю.
Помимо «вестерновских» фантазий (полагаю, здесь без влияния О. Генри не обошлось, но об этом ниже), в наличии и талант беллетриста. О хрестоматийной «розовой пятке весны» не буду и упоминать. Если эти два ингредиента смешаны в правильной пропорции, то родится великолепная вещь, «Капитан Дюк», например, или «Комендант порта», некоторым нравятся «Алые паруса».
Можно читать и детям «до шестнадцати». И детям после шестнадцати. Тех же, кого от шестнадцатой весны отделяет целая гора из прожитых лет, может порадовать известный оптимизм, который присутствует в произведениях Грина. В отличие от многих его современников. Речь идет о писателях, как вы понимаете.