Найти тему
EstELN

EstELN. Sõidukid - названия транспортных средств

В начальной форме слова запомнить не проблема - сложность в остальных словоформах и сочетаемости с глаголоами + управлении
В начальной форме слова запомнить не проблема - сложность в остальных словоформах и сочетаемости с глаголоами + управлении

sõitma v <s'õit[ma s'õit[a sõida[b sõide[tud, s'õit[is s'õit[ke 34>

juhtima v <j'uhti[ma j'uhti[da juhi[b juhi[tud 28>
1. liikumisele v kulgemisele suunda andma
вести <веду, ведёшь; вёл, вела>,
водить <вожу, водишь>
кого-что, куда,
править <правлю, правишь>
кем-чем,
управлять <управляю, управляешь>
кем-чем
suunama
направлять <направляю, направляешь> / направить* <направлю, направишь>
кого-что, куда
saates, kaasas olles
проводить <провожу, проводишь> / провести* <проведу, проведёшь; провёл, провела>
кого-что, куда
autot juhtima водить ~ вести автомобиль
hobuseid juhtima править лошадьми
laeva juhtima управлять кораблём
laeva sihtsadamasse juhtima вести корабль в порт назначения
peremees juhtis hobuse õue хозяин направил ~ провёл лошадь во двор
vesi juhiti järvest põllule воду направили из озера на поле
käsi juhib sulge рука водит пером
trepist üles juhtima проводить/провести* вверх по лестнице
külaline juhiti kabinetti гостя проводили ~ провели ~ направили в кабинет
torud juhivad sooja õhu tuppa тёплый воздух по трубам поступает в комнату
renn juhib kartulid kastidesse картофель скатывается по жёлобу в ящик
poiss juhib hobust suu kõrvalt kinni hoides мальчик ведёт лошадь под уздцы
juhtisin hoobi kõrvale я отвёл удар
tee juhitakse linnast mööda дорога проводится в обход города
2. tegevust suunama
руководить <руковожу, руководишь>
кем-чем,
управлять <управляю, управляешь>
кем-чем,
править <правлю, правишь>
кем-чем,
ведать <ведаю, ведаешь>
чем,
направлять <направляю, направляешь> / направить* <направлю, направишь>
кого-что,
командовать <командую, командуешь>
кем-чем sõj
eesotsas olema
возглавлять <возглавляю, возглавляешь> / возглавить* <возглавлю, возглавишь>
что,
быть во главе
чего,
стоять во главе
чего
vestlust lauas juhtis ema беседой за столом руководила мама
teda juhtis vaid raev им руководил лишь гнев
sind ei juhi mõistus ты не руководствуешься разумом
juhtisin jutu uuele teemale я перевёл разговор на новую тему
püüdsin oma mõtteid mujale juhtida я пытался думать о чём-либо другом
[kelle]tähelepanu juhtima [millele] обращать/обратить* [
чьё] внимание на что
riiki juhtima управлять ~ править государством ~ страной / быть во главе государства ~ страны / возглавлять/возглавить* государство ~ страну
ministeeriumi juhtima руководить министерством / возглавлять/возглавить* министерство
komisjoni tööd juhtima возглавлять/возглавить* работу комиссии / руководить работой комиссии
direktor juhib instituuti директор руководит институтом
rügementi juhtima командовать полком
majapidamist juhtima ведать хозяйством, заправлять хозяйством madalk
3. füüs edasi kandma
проводить <-, проводит>
что,
быть проводником
чего
metallid juhivad hästi elektrit ja soojust металлы хорошо проводят электричество и тепло / металлы -- хорошие проводники электричества и тепла
4. võistluses esikohal olema
лидировать[*] <лидирую, лидируешь>
в чём,
выигрывать <выигрываю, выигрываешь>
что
odaviskes juhtima лидировать в метании копья
juhime kahe punktiga мы впереди на два очка
meie meeskond asus juhtima наша команда сразу вышла вперёд
poiss juhtis jooksu esimesed 300 meetrit мальчик лидировал в беге ~ в забеге первые 300 метров

vedur s <vedur veduri veduri[t -, veduri[te vedure[id 2>

vedu s <vedu v'eo vedu v'ettu, vedu[de vedu[sid 18>
1. inimeste, kauba vm ühest kohast teise toimetamine
перевоз <перевоза
sgt м>,
перевозка <перевозки,
мн.ч. род. перевозок, дат. перевозкам ж>,
возка <возки
sgt ж>,
транспортировка <транспортировки
sgt ж>,
транспорт <транспорта
sgt м>,
транспортирование <транспортирования
sgt с>,
доставка <доставки
sgt ж>
rahvusvahelised veod международные грузоперевозки / перевозка грузов в международных сообщениях
autovedu перевозка грузов автотранспортом / автоперевозки
hobuvedu гужевой транспорт
kaubavedu перевозка товаров ~ грузов / грузоперевозки / доставка товара
kojuvedu доставка на дом
konteinervedu контейнерные перевозки
maismaavedu сухопутные грузоперевозки / сухопутный транспорт
merevedu морские грузоперевозки / морской транспорт
prügivedu мусоровозный транспорт / транспортировка мусора
raudteevedu железнодорожные перевозки / железнодорожный транспорт / перевозка грузов железнодорожным транспортом
transiitvedu транзитные перевозки
ehitusmaterjalide vedu перевоз ~ перевозка ~ транспортировка стройматериалов
palkide veoks oli autot vaja для [пере]возки ~ для транспортировки брёвен требовалась машина
2. tõmbamine, tirimine, vedamine
тяга <тяги
sgt ж>,
дёрганье <дёрганья
sgt с>
sõiduvahendi rataste v silla vedamisvõime kohta
привод <привода
м>
esivedu aut передний привод / привод на передние колёса
hobuvedu конная тяга
köievedu sport перетягивание каната
neljarattavedu aut четырёхколёсный привод / привод на четыре колеса
tagavedu aut задний привод / привод на задние колёса

vedu võtma сдвигаться/сдвинуться* с места; продвигаться/продвинуться*; налаживаться/наладиться*; клеиться; спориться

transport s <tr'ansp'ort tr'anspordi tr'ansp'orti tr'ansp'orti, tr'ansp'orti[de tr'ansp'orti[sid ~ tr'ansp'ort/e 22>
1. veondus
транспорт <транспорта
sgt м>
riigisisene transport внутригосударственный ~ внутренний транспорт
jõetransport речной транспорт / речная перевозка
maismaatransport сухопутный ~ наземный транспорт / сухопутная ~ наземная перевозка
raudteetransport железнодорожный транспорт / железнодорожная перевозка
veetransport водный транспорт / водная перевозка
õhutransport воздушный транспорт / воздушная перевозка
2. vedu
транспорт <транспорта
sgt м>,
транспортировка <транспортировки
sgt ж>,
транспортирование <транспортирования
sgt с>,
перевозка <перевозки,
мн.ч. род. перевозок, дат. перевозкам ж>,
перевоз <перевоза
sgt м>,
откатка <откатки
sgt ж> mäend
kaubatransport транспортировка товаров
torutransport трубопроводный транспорт
haige ei talu transporti больной не транспортабелен / больного нельзя транспортировать ~ перевозить

ühistransport - общественный транспорт

sõiduvaras
sõiduõiguseta (hrl piletita) isik ühistranspordivahendis
безбилетный пассажир,
безбилетник <безбилетника
м> kõnek,
безбилетница <безбилетницы
ж> kõnek,
заяц <зайца
м> kõnek

smugeldama v <smugelda[ma smugelda[da smugelda[b smugelda[tud 27>
kõnek
salaja üle piiri toimetama
контрабандничать <контрабандничаю, контрабандничаешь>,
провозить/провезти* тайком
что,
переправлять/переправить* тайком
что, куда
sokutama
пристраивать <пристраиваю, пристраиваешь> / пристроить* <пристрою, пристроишь>
кого-что, куда
relvi smugeldama переправлять/переправить* тайком оружие
куда
poiss
smugeldas end kinno - мальчик прошмыгнул без билета в кино
smugeldas enda ministeeriumi[sse] tööle он пристроился в министерство

maha jääma v
отставать <отстаю, отстаёшь> / отстать* <отстану, отстанешь>
от кого-чего
jääma sinna, kus keegi v miski on
оставаться <остаюсь, остаёшься> / остаться* <останусь, останешься>
где
arengus maha jääma отставать/отстать* в развитии
elust maha jääma отставать/отстать* от жизни
rongist maha jääma - отставать/отстать* от поезда, опаздывать/опоздать* на поезд
lapsed ei jäänud emast sammugi maha дети не отставали от матери ни на шаг
käi kiiremini, ära maha jää! иди быстрее, не отставай!
olen õpinguis teistest maha jäänud я отстал от других в учёбе

uisutama v <uisuta[ma uisuta[da uisuta[b uisuta[tud 27>
кататься на коньках,
бегать на коньках
rulluisutama - кататься на роликовых коньках / кататься на роликах kõnek
tüdruk õppis uisutama девочка училась кататься на коньках

igi+liikur s <+l'iikur l'iikuri l'iikuri[t -, l'iikuri[te l'iikure[id 2>
perpetuum mobile
вечный двигатель,
перпетуум-мобиле <
нескл. м и с>

liikur s <l'iikur l'iikuri l'iikuri[t -, l'iikuri[te l'iikure[id 2>
tehn
самоход <самохода
м>
igiliikur вечный двигатель / перпетуум-мобиле

liikur+
самоходный <самоходная, самоходное>
liikurkombain põll самоходный комбайн
liikur
suurtükk sõj самоходное орудие

tasakaalu+liikur
elektri jõul liikuv isetasakaalustuv kaherattaline sõiduk ühe inimese vedamiseks
гироскутер <гироскутера м>
tasakaaluliikuriga sõitma - ездить на гироскутере

uisk1 s <'uisk uisu 'uisku 'uisku, 'uisku[de 'uisku[sid ~ 'uisk/e 22>
jääl liuglemiseks
конёк <конька,
мн.ч. им. коньки м>
hokiuisud хоккейные коньки
puu-uisud ~puust uisud деревянные коньки
uiske teritama точить/наточить* коньки
pani uisud alla он надел коньки
sõidab uiskudega катается ~ бегает на коньках
kihutavad uiskudel mööda jõge гоняются на коньках по реке kõnek
teeb uiskudel uhkeid kaari рисует ~ выписывает на льду роскошные ~ виртуозные круги kõnek, piltl

purjekas s <purjekas purjeka purjeka[t -, purjeka[te purjeka[id 2>
парусник <парусника
м>,
парусное судно
kaug[e]sõidupurjekas парусное судно [для] дальнего плавания
rannasõidupurjekas парусное судно [для] прибрежного плавания
purjekaga sõitma идти ~ плыть под парусом ~ под парусами ~ на парусах
silmapiiril valendavad purjekad на горизонте белеют парусники ~ парусные суда

jää+purjekas s <+purjekas purjeka purjeka[t -, purjeka[te purjeka[id 2>
sport
б
уер <буера, мн.ч. им. буера м>

maa+purjekas
kolmerattaline masti ja purjega kart maapurjetamiseks
б
уер <буера, мн.ч. им. буера, род. буеров м>

auto s <auto auto auto[t -, auto[de auto[sid 16>

sõiduauto - легковой автомобиль
teenistusauto служебный автомобиль
tsisternauto автомобиль-цистерна / автоцистерна
tuletõrjeauto пожарный автомобиль
veoauto грузовой автомобиль / грузовик
võidusõiduauto гоночный автомобиль
väikeauto малолитражный автомобиль
õppeauto учебный автомобиль
üüriauto прокатный автомобиль
autot juhtima - водить автомобиль / управлять автомобилем
jalakäija
jäi auto alla - пешеход попал под автомобиль ~ под машину kõnek

sõiduk s <sõiduk sõiduki sõiduki[t -, sõiduki[te sõiduke[id 2>
sõidu-, liiklusvahend
транспортное средство,
средство передвижения
hobusõiduk конная повозка / [конный] экипаж
mootorsõiduk механическое транспортное средство
ratassõiduk повозка / колёсное транспортное средство
veesõiduk судно
sõidukite parempoolne liiklus правостороннее движение транспорта

liiklusvahend s <vahend vahendi vahendi[t -, vahendi[te vahende[id 2>- транспортное средство / средство передвижения

veok s <v'eok v'eoki v'eoki[t -, v'eoki[te v'eoke[id 2>
veoriist
транспортное средство,
транспортная машина,
тягач <тягача
м>,
повозка <повозки,
мн.ч. род. повозок, дат. повозкам ж>
haakeveok прицеп / автоприцеп / автомобильный прицеп
hobuveok [конная] повозка
järelveok прицеп
metsaveok лесовоз
mootorveok механическое транспортное средство
ratasveok колёсное транспортное средство / повозка
roomikveok гусеничный тягач
kümnest veokist koosnev voor обоз из десяти повозок
teedel vurasid võimsad veokid по дорогам катили[сь] мощные тягачи kõnek

tõstuk s <tõstuk tõstuki tõstuki[t -, tõstuki[te tõstuke[id 2>
tõstemasin
подъёмник <подъёмника
м>,
лифт <лифта
м>,
элеватор <элеватора
м>,
грузоподъёмная машина
paikne tõstuk стационарный подъёмник
teisaldatav tõstuk передвижной ~ переносный подъёмник
elektritõstuk электрический подъёмник
heinatõstuk сеноподъёмник
kaevandustõstuk шахтный ~ рудничный подъёмник / подъёмник шахты / клеть
kaldtõstuk наклонный подъёмник ~ элеватор
kopptõstuk скиповый подъёмник / ковшовый элеватор
püsttõstuk вертикальный подъёмник ~ элеватор
suusatõstuk [канатный] подъёмник для [горно]лыжников
trosstõstuk канатный подъёмник
tõstuki tõstevõime мощность подъёмника / грузоподъёмность лифта ~ элеватора

jaht2 s <j'aht jahi j'ahti j'ahti, j'ahti[de j'ahti[sid ~ j'aht/e 22>
mer
яхта <яхты
ж>
kerge jaht лёгкая яхта
raske jaht тяжёлая яхта
kaugsõidujaht крейсерская яхта
luksusjaht яхта-люкс
lõbusõidujaht прогулочная яхта
mootorjaht моторная яхта
purjejaht парусная яхта
võistlusjaht гоночная яхта
jahiga sõitma плавать ~ плыть ~ кататься на яхте

paat1 s <p'aat paadi p'aati p'aati, p'aati[de p'aati[sid ~ p'aat/e 22>
veesõiduk
лодка <лодки,
мн.ч. род. лодок ж>,
шлюпка <шлюпки,
мн.ч. род. шлюпок ж>,
бот <бота
м>
vana, väike
посудина <посудины
ж> kõnek
kerge paat лёгкая лодка ~ шлюпка
täispuhutav paat надувная лодка ~ шлюпка
kipakas paat валкая лодка ~ шлюпка
kummuli keeratud paat лодка, перевёрнутая вверх дном
kaheksane roolimehega paat восьмивесельная ~ восьмивёсельная лодка с рулевым
kiilpaat килевая шлюпка
lõbusõidupaat прогулочная шлюпка
mootorpaat моторная лодка ~ шлюпка
postipaat почтовая шлюпка
purjepaat парусная шлюпка ~ лодка
puupaat деревянная лодка
päästepaat спасательная лодка ~ шлюпка
rannapaat береговая шлюпка
sportpaat спортивная лодка ~ шлюпка
sõudepaat гребная шлюпка ~ лодка
traalpaat траловый бот / тралбот
suurtükipaat sõj канонерская лодка
valvepaat дежурная лодка
võistluspaat гоночная лодка
võrgupaat лодка для сетного лова рыбы
üüripaat прокатная лодка / лодка, взятая ~ отданная напрокат
paadi nina нос лодки
paadi parras борт лодки
paadi kaared рёбра лодки
paadi põhi дно ~ днище лодки
paadi kiil киль лодки
paadi pära корма лодки
paadi tüür руль лодки / кормило лодки
paati ehitama строить/построить* лодку
paati tõrvama смолить/осмолить* ~ смолить/высмолить* лодку
paat lasti vette лодку спустили на воду
lükkas ~ tõukas paadi vette он оттолкнул лодку от берега
tõmbas paadi kaldale ~ kuivale он вытащил лодку на берег ~ на сушу
paat kiigub lainetel лодка качается на волнах
paat kaldus ühele küljele лодка накренилась [на один бок] / лодку накренило [на один бок]
paat läks ümber лодка перевернулась ~ опрокинулась
paat lekib лодка протекает ~ течёт ~ даёт течь
paat hakkas vajuma лодка стала тонуть
paat läks põhja лодка пошла ко дну
paat uppus лодка затонула ~ утонула ~ потонула
paat uputati лодку потопили ~ утопили
paat istub madalal лодка сидит на мели
paat on täies lastis лодка полностью загружена / лодка с полным грузом
paadid randuvad ~ silduvad лодки причаливают к берегу
sõudsin paadiga üle jõe я переплыл реку на лодке / я переправился через реку на лодке
mehed läksid paatidega merele мужчины вышли на лодках в море
lähme järvele paadiga sõitma пойдём на озеро кататься на лодке

PSV troll s
internetikeskkonnas (nt foorumites, kommentaariumis) huligaanitseja, solvavate, vaenu õhutavate ja asjakohatute sõnumite postitaja
тролль <тролля
м>

troll1 s <tr'oll trolli tr'olli tr'olli, tr'olli[de tr'olli[sid ~ tr'oll/e 22>
folkl
paha vaim Skandinaavia rahvausundis
тролль <тролля
м>
mägede trollid тролли гор

troll2 s <tr'oll trolli tr'olli tr'olli, tr'olli[de tr'olli[sid ~ tr'oll/e 22>
trollibuss
троллейбус <троллейбуса
м>
kaksiktroll сдвоенный троллейбус
lõõtstroll kõnek троллейбус гармошкой / троллейбус-гармошка
sõidan tööle trolliga я еду троллейбусом ~ на троллейбусе на работу

buss s <b'uss bussi b'ussi b'ussi, b'ussi[de b'ussi[sid ~ b'uss/e 22>
автобус <автобуса
м>
hommikune buss утренний автобус
ekspressbuss автобус-экспресс / экспресс
juhubuss - заказной автобус
kaugbuss междугородный автобус
kiirbuss скорый автобус
linnabuss городской автобус
linnalähibuss ~lähibuss пригородный автобус
maaliinibuss междугородный автобус
tulen õhtuse bussiga приеду вечерним автобусом / приеду на вечернем автобусе
bussiga sõitma - ехать ~ поехать автобусом ~ на автобусе
bussist
väljuma ~ maha tulema - выходить/выйти* из автобуса / сходить/сойти* с автобуса
buss
jäi hiljaks автобус опоздал
jäime bussist maha - мы не успели на автобус
buss oli täis kõnek - автобус был набит битком

tramm s <tr'amm trammi tr'ammi tr'ammi, tr'ammi[de tr'ammi[sid ~ tr'amm/e 22>
трамвай <трамвая
м>
kiirtramm скоростной трамвай
astusime ~ sisenesime trammi - мы вошли ~ сели в трамвай
istusin trammi, et koju sõita я села на трамвай, чтобы ехать домой
ta istus trammis ja luges он сидел в трамвае и читал
sõitjad
astusid trammist maha ~ väljusid trammist пассажиры вышли из трамвая ~ сошли с трамвая
ruttas trammi peale ~ trammile он спешил на трамвай
sõitsin trammiga kaks peatust - я проехал трамваем ~ на трамвае две остановки
jäin trammist maha - я опоздал ~ не успел на трамвай

lennuk s <lennuk lennuki lennuki[t -, lennuki[te lennuke[id 2>
самолёт <самолёта
м>,
аэроплан <аэроплана
м>
hävituslennuk sõj истребитель / самолёт-истребитель
katselennuk tehn опытный самолёт
luurelennuk sõj - разведывательный самолёт / самолёт-разведчик
pommituslennuk sõj бомбардировочный самолёт / бомбардировщик
propellerlennuk tehn винтовой самолёт
reaktiivlennuk tehn реактивный самолёт
reisilennuk пассажирский самолёт
sanitaarlennuk санитарный самолёт
sidelennuk самолёт связи
spordilennuk спортивный самолёт
sõjalennuk военный самолёт
transpordilennuk транспортный самолёт
tsiviillennuk гражданский самолёт
vesilennuk гидро[аэро]план / гидросамолёт
õppelennuk учебный самолёт
lennuki tiib крыло самолёта
lennuki saba хвост самолёта
lennuki kere фюзеляж самолёта
lennukiga
sõitma лететь ~ летать на самолёте
lennuk
tõuseb - самолёт поднимается ~ взлетает
lennuk
maandus - самолёт опустился ~ приземлился
lennuk
hakkab maanduma - самолёт идёт на посадку
vaenlase lennuk
tulistati alla - вражеский самолёт сбит

droon
õhusõiduk, mille pardal ei ole pilooti ning mis töötab kas iseseisvalt või kaugjuhtimisega, mehitamata õhusõiduk
дрон <дрона
м>

mehitama v <mehita[ma mehita[da mehita[b mehita[tud 27>
meeskonnaga varustama
снабжать/снабдить* экипажем
что,
комплектовать/укомплектовать* личным составом
что
laev on teekonnaks mehitatud корабль для рейса укомплектован личным составом
mehitatud kosmoselaev пилотируемый космический корабль
mehitamata lennuk беспилотный самолёт

rong s <r'ong rongi r'ongi r'ongi, r'ongi[de r'ongi[sid ~ r'ong/e 22>
1.
поезд <поезда,
мн.ч. им. поезда м>,
[железнодорожный] состав
hommikune rong утренний поезд
pikk rong длинный [железнодорожный] состав
elektrirong электропоезд / электричка kõnek
erirong поезд специального назначения
kaubarong товарный ~ грузовой поезд / товарный состав
kiirrong скорый ~ курьерский поезд
[linna]lähirong пригородный ~ дачный поезд
reisirong пассажирский поезд
soomusrong бронированный поезд / бронепоезд
rongide sõiduplaan расписание [движения] поездов / поездное расписание
rongi astuma садиться/сесть* в ~ на поезд
rongiga sõitma ~ minema ехать/поехать* поездом ~ на поезде
rongilt maha astuma сходить/сойти* с поезда / слезать/слезть* с поезда kõnek
rongist maha jääma опаздывать/опоздать* на поезд / отставать/отстать* от поезда
rong peab iga minut ette sõitma прибытие поезда ожидается с минуты на минуту / поезд вот-вот подойдёт kõnek
rong saabus jaama поезд прибыл на станцию / состав подкатил к вокзалу kõnek
rong on juba ees поезд уже стоит [на станции] ~ на путях / поезд уже подан
rong hakkab kohe liikuma поезд вот-вот тронется ~ отправится ~ отойдёт kõnek
meie rong on juba läinud наш поезд уже ушёл ~ уехал
2. kõnek rivi, kolonn
вереница <вереницы
ж> кого-чего,
цепь <цепи,
предл. о цепи, в цепи, мн.ч. род. цепей ж> кого-чего,
шеренга <шеренги
ж> кого-чего,
череда <череды
ж> кого-чего,
процессия <процессии
ж>,
шествие <шествия
с>,
поезд <поезда,
мн.ч. им. поезда м>
leinarong траурная процессия / траурное шествие / траурный кортеж liter
matuserong ~peierong похоронная ~ погребальная процессия / погребальное шествие
pulmarong свадебный поезд / свадебный кортеж liter
pikk rong autosid длинная вереница автомашин / поезд ~ состав [из] машин

ratas s <ratas r'atta ratas[t -, ratas[te r'atta[id 7>
1.
колесо <колеса,
мн.ч. им. колёса, род. колёс, дат. колёсам с>,
колёсико <колёсика,
мн.ч. им. колёсики, род. колёсиков с> dem
ajaratas piltl колесо времени
ajalooratas piltl колесо истории
esiratas переднее колесо
hooratas маховое колесо
hõõrdratas tehn колесо трения
kellaratas часовое колесо / шестерёнка
kodarratas колесо со спицами / спицевое колесо
kuradiratas чёртово колесо
labaratas tehn крыльчатое ~ лопастное колесо
tagaratas заднее колесо
tagavararatas запасное колесо
tugiratas опорное колесо
vahetusratas сменное колесо
varuratas запасное колесо
vesiratas водяное ~ гидравлическое колесо
veoratas ведущее колесо
veskiratas мельничное колесо
vokiratas колесо прялки
õnneratas piltl колесо фортуны / колесо счастья
ratastel ~ ratastega tugitool кресло на колёсиках ~ на роликах
rattad vajuvad porri колёса вязнут в грязи
rattad käivad tühjalt колёса прокручиваются ~ проворачиваются
tuleb ratast vahetada надо сменить ~ переменить ~ заменить колесо / надо поменять колесо kõnek
õnnetu viskus rongi rataste alla несчастный бросился под колёса поезда
kaval kaupmees proovib enne tehingut rattaid määrida piltl хитрый торговец пытается перед сделкой колёса подмазать
2. kõnek jalgratas
велик <велика
м>
mootorratas
мотоциклет <мотоциклета
м>
meesteratas мужской велик
naisteratas женский велик
käib rattaga leiba ostmas ездит на велосипеде за хлебом
kevadel hakkavad poisid tänavatel ratastega põristama весной парни начинают с грохотом гонять на мотоциклетах по улицам
3. ‹mitmuses› kõnek vanker
телега <телеги
ж>
auto kohta
колёса <колёс
pl>
rakenda hobune rataste ette запряги лошадь в телегу
elan ratastel живу на колёсах
ilma ratasteta enam hakkama ei saa без колёс нам больше не обойтись
4. aj vankrirattakujuline piinamise riist
колесо <колеса
sgt с>
rattale tõmbama колесовать[*]
кого-что / казнить[*] колесованием кого
5. sõõr
круг <круга,
предл. в круге, мн.ч. им. круги м> чего,
кружок <кружка
м> dem,
кружочек <кружочка
м> dem
ketas
диск <диска
м> чего
rõngas
кольцо <кольца,
мн.ч. им. кольца, род. колец, дат. кольцам с> чего,
колечко <колечка,
мн.ч. род. колечек, дат. колечкам с> чего dem
juusturatas круг сыра
täiskuuratas диск луны
ratasteks lõigatud õun нарезанное кружочками яблоко
6. keha ring üle pea
колесо <колеса
sgt с>
lapsed löövad ratast дети делают ~ вертят ~ крутят колесо / дети ходят колесом

[kõiki] rattaid käima panema пускать/пустить* в ход все средства; нажимать/нажать* на все кнопки
rataste vahele ~ rataste alla jääma попадать/попасть* в переплёт ~ в переделку ~ в передрягу

ratas+
колёсный <колёсная, колёсное>,
-колесо
ratasader põll колёсный плуг
ratasaurik mer колёсный пароход
rataslaev mer колёсное судно
ratastanu etn чепец-колесо
ratastraktor колёсный трактор

jalg+ratas s <+ratas r'atta ratas[t -, ratas[te r'atta[id 7>
велосипед <велосипеда
м>
kaubaveojalgratas грузовой велосипед
lastejalgratas детский велосипед
meestejalgratas мужской велосипед
mootorjalgratas моторный велосипед
naistejalgratas женский велосипед
spordijalgratas спортивный велосипед
võidusõidujalgratas гоночный велосипед
abimootoriga jalgratas велосипед с подвесным двигателем
kolme rattaga jalgratas трёхколёсный велосипед
jalgrattaga sõitma ехать ~ ездить на велосипеде
poiss hüppas jalgrattale мальчик вскочил на велосипед
poiss tuli jalgrattalt maha мальчик сошёл с велосипеда
isa ajas jalgratast käekõrval отец шёл, ведя рядом велосипед

jalgratast leiutama изобретать/изобрести* велосипед

tõuke+ratas s <+ratas r'atta ratas[t -, ratas[te r'atta[id 7>
jalaga tõugatav laste sõiduriist
самокат <самоката
м>
tõukerattaga ~ tõukerattal sõitma ездить на самокате

tõuks <tõuks, tõuksi, tõuksi, tõuksi, tõukside, tõukse ?22> - самокат

mootor+ratas s <+ratas r'atta ratas[t -, ratas[te r'atta[id 7>
мотоцикл <мотоцикла
м>
jäärajamootorratas sport мотоцикл для гонок на льду
krossimootorratas sport кроссовый мотоцикл
ringrajamootorratas sport спортивно-гоночный мотоцикл
soolomootorratas sport мотоцикл-одиночка
spordimootorratas спортивный мотоцикл
söerajamootorratas sport трековый мотоцикл / мотоцикл для спидвея
tänava[sõidu]mootorratas дорожный мотоцикл
võidusõidumootorratas sport гоночный мотоцикл
külgvankriga mootorratas мотоцикл с коляской
mootorrataste ringrajasõit шоссейные кольцевые гонки на мотоциклах
istus mootorrattale ja kihutas linna он сел на мотоцикл и помчался в город

mopeed s <mop'eed mopeedi mop'eedi mop'eedi, mop'eedi[de mop'eedi[sid ~ mop'eed/e 22>
pedaalmootorratas
мопед <мопеда
м>

traktor s <tr'aktor tr'aktori tr'aktori[t -, tr'aktori[te tr'aktore[id 2>
трактор <трактора,
мн.ч. им. тракторы, трактора, род. тракторов м>
aiatraktor садовый трактор
künnitraktor пахотный трактор
maaparandustraktor мелиоративный трактор
metsa[veo]traktor трелёвочный ~ лесовозный трактор / трелёвочник kõnek
sootraktor болотоходный трактор
torupaigaldustraktor трактор-трубоукладчик
universaaltraktor трактор общего назначения
vaheltharimistraktor пропашной трактор
veotraktor трактор-тягач
veab metsas puid traktoriga kokku свозит в лесу дрова на тракторе / трелюет дрова трактором

traktor+
тракторный <тракторная, тракторное>
traktorkünd põll тракторная вспашка
traktortransport ~traktorvedu тракторная тяга

lumekoristi tehn - снегоочиститель / снегоочистительная ~ снегоуборочная машина

lumesahk s <s'ahk saha s'ahka s'ahka, s'ahka[de s'ahka[sid ~ s'ahk/u 22> плужный снегоочиститель / снеговой плуг

laev s <l'aev laeva l'aeva l'aeva, l'aeva[de l'aeva[sid ~ l'aev/u 22>
судно <судна,
мн.ч. им. суда, род. судов с>,
корабль <корабля
м>
aatomilaev атомное судно
abilaev вспомогательное судно
allveelaev подводная лодка / подводное судно
aurulaev паровое судно, пароход
baaslaev плавучая база / судно-база
dessantlaev sõj десантный корабль
diisellaev дизельное судно
hõljuklaev судно на воздушной подушке
jõelaev речное судно / судно речного плавания
kalalaev рыболовное ~ рыбопромысловое судно
kaubalaev торговое ~ грузовое судно
kosmoselaev космический корабль
kõrbelaev piltl корабль пустыни
külmutuslaev рефрижераторное судно
lahingulaev sõj боевой корабль
liinilaev sõj линейный корабль
lipulaev sõj флагманский корабль / флагман
lootsilaev лоцманское судно
mootorlaev дизельное судно / теплоход
ookeanilaev океанское судно
parvlaev паромное судно / паром
prahilaev грузовое ~ торговое судно
puksiirlaev буксирное судно / буксир
purjelaev парусное судно
päästelaev спасательное судно / спасательный катер
rannasõidulaev каботажное судно / судно малого ~ прибрежного плавания
rataslaev колёсное судно
reisilaev пассажирское судно
saatelaev конвоирующее судно / сторожевой ~ эскортный корабль / корабль сопровождения
spordilaev спортивный катер / спортивное судно
sõjalaev военный корабль
tanklaev танкер / нефтевоз / [нефте]наливное судно
traallaev тралер / тральщик sõj / траулер
transpordilaev транспортное судно
tulelaev плавучий маяк
uurimislaev научно-исследовательское судно
veolaev транспортное судно
viikingilaev aj корабль викингов
õppelaev учебное судно
laeva kere корпус судна
laeva pardal на борту корабля
laeva tekil на палубе
laeva veeväljasurve водоизмещение судна
laeva meeskond экипаж судна / команда корабля / судовая команда
laevade kalmistu кладбище кораблей
laevad sõidavad merel ~ merd суда ~ корабли плавают в море
laev sildub корабль ~ судно причаливает
laev heidab ankrusse судно бросает якорь
laev on ankrus судно стоит на якоре
laev hiivab ankru судно снимается с якоря
laev läks merele судно вышло в море
laev läks ~ jooksis karile корабль сел на мель / судно село на мель
laev uppus ~ läks põhja корабль затонул

kopter s <k'opter k'opteri k'opteri[t -, k'opteri[te k'optere[id 2>
helikopter
вертолёт <вертолёта
м>
sanitaarkopter санитарный вертолёт
sõjaväekopter военный вертолёт

reka <reka, reka, rekat, -, rekade, rekasid 16>
suur poolhaagisega veok, suur kaubaauto
фура <фуры
ж>
reka valas meid poriga üle фура окатила нас грязью